Troad ablativel
Diwar Wikipedia, an holloueziadur digor
Er yezhoniezh e vez implijet an termen troad ablativel (saoz.: ablative case, diwar al latin ablatus <- auferre "tennañ kuit/lemel") evit komz eus un droad o klotaat mui-pe-vui gant an araogennoù "diwar", "diouzh" pe "eus" e brezhoneg.
Taolenn |
[kemmañ] Implijoù
Meur a implij resis e c'hell kaout an droad ablativel, da skouer
E latin
- Ablativel lec'hiañ: arc'hwel pennañ, implijet alies a-gevret gant un araogenn (ab/ā/abs, ex/ē ha dē), d.s.
- ex agrīs ("diwar ar maez")
- Ablativel adverbel, d.s.:
- magnā (cum) celeritāte ("a dizh bras", d.l.e. "buan-tre") (kv. "troad adverbel")
- Ablativel disrannañ, d.s.:
- Eōs timōre līberāvit ("O dieubiñ a reas diouzh an aon")
- Ablativel binviaouel, d.s.:
- oculīs vidēre ("gwelet gant an daoulagad") (kv. "troad instrumentel")
- Ablativel doareañ, implijet alies gant an araogenn cum, d.s.:
- cum cūrā ("gant aked")
- Ablativel amzeriañ, d.s.:
- aestāte ("en hañv")
- Ablativel absolutivel, d.s.:
- Urbe captā, Aenēas fugit, ("ur wezh tapet ar gêr e tec'has Aeneas")
- Ablative degouezhel, d.s.:
- magno cum clamore ciuium ad urbem perueniunt ("kanañ a reas meuleudi dezhe ar pobl e-kerzh ma oant o tegouezhout er gêr")
- Ablativel ambroug, implijet atav gant an araogenn cum, d.s.:
- Cum amīcīs vēnērunt ("Dont a rejont gant keneiled")
- Ablativel partitivel, d.s.
- centum ex virīs ("kant diwar ar wazed") (kv. "troad partitivel")
- Ablativel ar graer, evit merkañ graer yezhadurel ur verb en tu-gouzañv, implijet atav gant an araogennoù ab/ā/abs d.s.:
- Caesar ā dīs admonētur ("Lakaet emañ Caesar war evezh gant an Doueed")
- Ablativel araogennek, implijet gant araogennoù resis, d.s.:
- pro nibis ("evidomp-ni")
Keñveriit ivez[1]:
- Akuzativel: in casā ("e diabarzh an ti")
- Ablativel: in casam ("(o vont) en ti (eus er-maez eus an ti)"
[kemmañ] Yezhoù skouer
[kemmañ] Yezhoù indezeuropek
Implijet e vez an droad ablativel e meur a yezh indezeuropek, en o zouez an armenieg, an albaneg hag ar sañskriteg, da skouer:
- En armenieg, merket gant al lostgerioù "-e" (amstrizh) hag "-en" en armenieg ar C'hornôg ha gant al lostger "-its" en daou degzouezh en armenieg ar Reter, da skouer:
- Armenieg ar C'hornôg
- (Nominativel): mart ("gour/gwaz")
- Ablativel (strizh): marten ("eus ar gour")
- Ablativel (amstrizh): marte ("eus ur gour")
- Armenieg ar Reter
- (Nominativel): mard ("gour/gwaz")
- Ablativel (strizh): mardits ("eus ar/ur gour")
Meur a implij he deus an droad-mañ en armenieg (skouerioù en armenieg ar C'hornôg):
- Arc'hwel lec'hiañ pennañ ("diwar"/"eus"...), d.s.:
- kaghaken katsi ("dont a ran eus ar gêr")
- asteghen heroo g'abrei ("gwezhall e oan o chom pell ac'halan", d.l.e. "pell diouzh amañ")
- Talvezout a ra ivez da verkañ graer an ober p'emañ ar verb en tu-gouzañv, d.s.:
- ine misht g' sirveis. ("Karet e oas bet atav ganin")
- Talvezout a ra ivez da geñveriañ traoù an eil re gant ar re all er yezh komzet dreist-holl (kv. "troad komparativel"), d.s.: The
- Mariam ekhperen b'zdig eh ("mari a zo bihanoc'h (=yaouankoc'h) evit he breur")
- Implijet e vez ivez gant lerc'hennoù resis, d.s.:
- ine var ("a-is din")
- anontsne verch ("war o lerc'h")
[kemmañ] Yezhoù ouralek
Implijet e vez an droad ablativel gant ar yezhoù ouralek, en o zouez ar yezhoù finnek-ougrek, d.s. ar finneg hag an hungareg.
- Nominativel pöytä ("taol") → Ablativel pöydältä ("diwar an daol")"
Meur a implij resis he deus an droad-mañ e finneg, da skouer:
- eus/diwar ul lec'h
- katolta ("eus/diwar an doenn")
- rannalta ("eus an aod")
- chom a-sav d'ober un dra bennak (implijet a-gevret gant ar verb lähteä "paouez/chom a-sav"), d.s.:
- lähteä tupakalta ("paouez da vutuniñ")
- gant ar pemp skiant, d.s.:
- haisee pahalta ("c'hwezh flaer a zo gantañ/i")
- kuulostaa mukavalta ("plijus eo da selaou outañ/i")
[kemmañ] Yezhoù altaek
Implijet e vez an droad ablativel gant ar yezhoù altaek, en o zouez ar yezhoù mongolek (en o zouez ar mongoleg), hag ar yezhoù turkek (en o zouez an turkeg hag an azerieg), da skouer:
- ev ("ti") → evden ("eus an ti")
- at ("marc'h") → attan ("diwar varc'h"/"diwar ar marc'h")
[kemmañ] Liammoù diavaez:
[kemmañ] Mammennoù:
- ↑ Wheelock, Frederic M. Wheelock's Latin, HarperCollins, 2005. ISBN 0-06-078371-0