Atlas Linguistique de la France
Neuz
An Atlas Linguistique de la France zo un atlas yezhoniel, un dastumad kartennoù a ziskouez penaos e kemm ar parlantoù hag ar rannyezhoù romanek eus an eil lec'h d'egile, e Bro-C'hall, e Belgia hag e Suis
Dastumet etre 1897 ha 1900 hag embannet etre 1902 ha 1910 gant Jules Gilliéron ha Edmond Edmont
Dastumet e oa bet doareou komz ar yezhoù romanek evel ar galleg, an okitaneg, hag ar frankoprovañseg, e 639 lec'h enklask disheñvel. Lezet eo bet tachennoù ar brezhoneg, an euskareg, ar flandrezeg, Elzas, Moselle a-gostez.
E Bro-C'hall int bet o tastum razh se met ivez e Norzh Katalonia, Okitania, Su Belgia ha kornôg Bro-Suis.
Skouerioù
[kemmañ | kemmañ ar vammenn]- abeille
- abreuvoir
- âge (quel)
- agneau
- aider (moi je ne les aide pas)
- aiguiser
- ailleurs
- ajonc
- aller (~ chercher)
- aller (nous allons)
- aller (""où vas-tu ?)
- aller (toi tu iras)
- aller (tu vas ~)
- alumette
- amer
- ami ( ton ~)
- âne
- animaux (des ~)
- année (cette ~)
- août
- appuyer
- après
- araignée
- arbre (sous un ~)
- arc
- arc-en-ciel
- arête (de poisson)
- argent
- armoire
- asseoir (s'~)
- assiette
- attacher
- aujourd'hui
- automne
- autres (aux ~)
- avancer
- avec (~ moi)
- avoir (il n'y a pas)
- avoir (j'en ai)
- avoir (que tu as)
- avoir (tu l'as)
- avoir (vous avez)
- avoir (tu as)
- avoir