Kanomp uhel

Eus Wikipedia
Aller à la navigation Aller à la recherche
Embannadur 1977
Embannet 1991
Embannadur 1996

Kanomp uhel, deuet da vezañ Kanomp uhel ! en adembannadurioù nevesañ, zo un dastumad kanaouennoù, brezhonek ha gallek, embannet gant Kendalc'h e 1957. Meur a embannadur zo bet goude, ha kemmoù zo bet enno. Skrivet eo an tonioù.

En embannadur 1957[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

  • Div notennig c'hallek :

Un certain nombre de ces chants ont été pris dans le recueil Chansons populaires du pays de Vannes, de Loeiz Herrieu[1]

Les textes bretons de ce recueil ont été trancrits dans la nouvelle orthographe<rDda lavarout eo ar falc'huneg, ijinet daou vloaz a-raok, e 1955.</ref>

  • Ur rakskrid e galleg (Préface) gant Pierre-Jakez Hélias
  • 24 c'hanaouenn vrezhonek
  • 14 kanaouenn c'hallek
  • 1 ganaouenn all e brezhoneg : "Kenavo"

En embannadur 1977[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

  • Un notennig e galleg :

Un certain nombre de ces chants ont été pris dans le recueil Chansons populaires du pays de Vannes de Loeiz HERRIEU, avec l'autorisation de Mme Herrieu.

  • 25 kanaouenn vrezhonek :

Bro goz
Kendalhom
Bro on Tadou
Gwir Vretoned
An alarh
Gwin ar Hallaoued
Bale Cadoudal
Kabiten Sant-Malo

Bannielou Lambaol
War bont an Naoned
Dimeet me mamm
Alhwez an eurusted
An teir seienn
Ma Fransez
Me a zavo eun dourell
Er bugul

Son ar hafe
Ha penaoz ober krampouez
Kan an dud a vor
En em unanom
Gres mad Pier
Toutouig
Kemerom an hent treuz
Ar haz koad

  • 17 kanaouenn c'hallek :

Je vais me marier
Foer Branderion
Les gars de Saint-Eloi
J'ai une bonne amie à Quimperlé
Pigouli-Pigoulin
Pelot de Betton

Trois garçons de nos villages
Les buans de Noa
Le mois de mai
Bal de Jugon
A la cour du palais
Les marins de Groix

Déjà mal mariée
Plantons le romarin
Mon père a fait faire un bateau
Quand la bergère s'en va-t-aux champs
Rossignolet sauvage

  • Ur ganaouenn diwezhañ e brezhoneg : Kenavo.

En embannadur 1991[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Kanomp uhel ! eo anv embannadur Coop Breizh.

  • Ur rakskrid bihan disin zo e-lec'h rakskrid Pêr-Jakez Helias, evit trugarekaat an aozerien anavezet ha dianav.
  • 22 ganaouenn vrezhonek :

Bro gozh ma zadou
Gwin ar c'hallaoued
An alarc'h
Bale Kadoudal
Gwir Vretoned
Kan bale an A.R.B.
Keleier Plogoñv
Gwerz ar vezhinaerien

Marv eo ma mestrez
Me zo ganet e kreiz ar mor
Toutouig
An teir seizenn
Son ar c'hafe
’Mañ Frañsez
Grasoù mat Pier
Kabiten Sant Maloù

Bannieloù Lampaol
War bont an Naoned
Metig
Tri martolod
Son ar sistr
Pardon spezed

  • 21 ganaouenn c'hallek :

Foar ar branderion [2]
J’ai une bonne amie à Quimperlé
Pigouli pigoulin
Pelot de Betton
Bal de Jugon
À la cour du palais
Déjà mal mariée

La jument de Michao
Bergère, allons doux et doux
Y a 'cor dix filles à Questembert
Mon père a 'cor dix tonnes
Ma jument Hippoline
La complainte de Jean Quémeneur
Jean-François de Nantes

Les marins de Groix
Quinze marins
Loguivy de la mer
Venise et Bretagne
Kerouze
Kaoc'h ki du
La blanche hermine

  • Ur ganaouenn diwezhañ e brezhoneg : Kenavo.

Adembannet e voe al levr-se e 1996 (ISBN 978-2-909924-38-0) [3]

Notennoù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

  1. Guerzenneu ha Sonnenneu Bro-Guéned eo an anv brezhonek skrivet war golo.
  2. Diskan e brezhoneg.
  3. (fr) Coop Breizh. Kavet : 28 Genver 2021.