Irma Chilton

Un danvez pennad eo ar pennad-mañ ha labour zo d'ober c'hoazh a-raok e beurechuiñ.
Gallout a rit skoazellañ Wikipedia dre glokaat anezhañ.
Irma Chilton | |
---|---|
Obererezh | Skrivagnerez |
Ganedigezh | d’an 12 a viz Du 1930 e Llwchwr, Bro-Gembre |
Marv | d’ar 1añ a viz Kerzu 1990 |
Yezh skrivañ | kembraeg, saozneg |
Oberennoù pennañ | |
Priz Tír na nÓg | |
kemmañ ![]() |
Irma Chilton, ganet Mair Elizabeth Irma Evans (1930–1990), zo ur skrivagnerez kembraek evit ar yaouankiz. E saozneg he deus bet skrivet ivez. Ul levr ganti zo bet lakaet e brezhoneg.
Ganet e oa Irma Chilton e Casllwchwr e Sir Forgannwg.
Oberennoù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]
E kembraeg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]
- Cusanau (Llyfrau'r Dryw, 1968)
- Byd Fuller a storïau eraill (Llyfrau'r Dryw, 1970) – cyfieithwyd i'r Norwyeg - Nynorsk - a'u cyhoeddi fel Grøn Pest yn 1978
- Rhwng Cwsg ac Effro (Christopher Davies, 1975)
- Mêt i Bompo (Christopher Davies, 1975)
- Breichled Modlen (Christopher Davies, 1977) – Nofel Arobryn Eisteddfod Powys 1975
- Storïau Irma Chilton (Christopher Davies, 1978)
- Y Llong (J.D.Lewis/Gomer, 1979)
- Yr Iâr Goch a storïau eraill i'w darllen i blant meithrin (Gwasg Gwynedd, 1980)
- Y Syrcas a storïau eraill (Gomer, 1980)
- Y Cwlwm Gwaed a storïau eraill (Gomer, 1981)
- Tomen y Bwlch (Gomer, 1982)
- Prynu Poli (Dref Wen, 1982)
- Achub y Llwyth (Gomer, 1983)
- Y Peiriant Amser (Gomer, 1983)
- Y Wobr (Gomer, 1984) – Enillydd Cystadleuaeth Genedlaethol CBAC 1982
- Y Teganau ar y Silff (Dref Wen, 1984)
- Y Dyn wrth y Llyw, addas. ar gyfer Cyfres y Fodrwy dan yr enw Mair Dafydd
- Cariadon (Yr Urdd, 1985)
- Anturiaethau Chwanwen (Dref Wen, 1985)
- Cyffro Cloë (Gomer, 1986)
- Eurog (Gomer, 1986)
- Dysgu Gyrru a Helyntion Eraill (Gomer, 1987)
- Capten y Gang (Gomer, 1987)
- Bwrw Swyn (Gomer, 1987)
- Y Trap a storïau eraill, gwahanol awduron yn cynnwys Irma Chilton (Cyhoeddiadau Mei, 1987)
- O'r Dirgel - storïau ias ac arswyd, gwahanol awduron yn cynnwys Irma Chilton, gol Irma Chilton (Gomer, 1987)
- Liw (Gomer, 1988)
- Mochyn Gwydr(Gomer, 1989)
- Straeon yr Aelwyd (Gomer, 1989)
- Parti Da! (Gomer, 1989)
- Straeon i Godi Gwallt (Gomer, 1990)
- Cip ar y Goleuni (Gomer, 1990)
- Ffiwsi...Be? (Dref Wen, 1990)
- Jaff (Gomer, 1990)
- 'Fi Bia' Smotyn!' (Gomer, 1990)
- Y Tywysog a'r Ogof, Frances Thomas addas. Irma Chilton (Gomer, 1990)
- 5 Stryd y Bont (Gomer, 1991)
- Dannodd Babadrac (Gomer, 1991)
- Eli, (gyda Ruth Hamnett) (Gomer, 1992)
- Ar Goll (CBAC, 2000)
- Ar Fore Oer (CBAC, 2000)
- Dylan yn Siarad Dwli (CBAC)
- Fi Biau'r Tŷ Yma (CBAC, 2000)
E saozneg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]
- Take Away the Flowers & Fuller's World (Heinemann, 1967)
- String of Time (Pan Macmillan, 1968) – ail-gyhoeddwyd yn UDA gan Scholastic dan yr enw Nightmare gan "I.M. Chilton"
- Goldie (Hamish Hamilton, 1969)
- The Time Button (Hamish Hamilton, 1970)
- Strangers Up the Lane (Hamish Hamilton, 1970)
- The Lamb (Macmillan, 1973)
- The Hundred (Macmillan, 1974)
- Club Books: Set 4. Remedial Readers (Littlehampton, 1975)
- The Magic Cauldron and other Folktales (Christopher Davies, 1976)
- A Spray of Leaves (Macmillan, 1977)
- The Witch (Macmillan, 1979)
- The Killer (Littlehampton, 1980)
- Soul Ship (Cassell, 1980)
- Flash (Cassell, 1981)
- The Prize (Barn Owl Press, 1983)
- A Glimmer of Light (Pont Books, 1992)
E brezhoneg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]
- Ar Peroked, An Here. Troet gant Mikael Madeg.