Dictionnaire français-breton (Martial Ménard) : diforc'h etre ar stummoù
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
→Evezhiadennoù: + "funéraires" |
isbn |
||
Linenn 1: | Linenn 1: | ||
[[Restr:MartialMénardGeriadutGalleg-Brezhoneg.jpg|thumb| |
[[Restr:MartialMénardGeriadutGalleg-Brezhoneg.jpg|thumb|upright=1.2|Martial Ménard o kinnig e c'heriadur en [[An Oriant|Oriant]]]] |
||
An ''Dictionnaire français-breton'', gant [[Martial Ménard]], lesanvet ivez '''Geriadur Ménard''', zo bet embannet gant [[Éditions Palantines|Palantines]], e [[Kemper]], e 2012, anezhañ ar brasañ geriadur galleg-brezhoneg zo bet biskoazh. |
An ''Dictionnaire français-breton'', gant [[Martial Ménard]], lesanvet ivez '''Geriadur Ménard''', zo bet embannet gant [[Éditions Palantines|Palantines]], e [[Kemper]], e 2012 <ref>{{ISBN|978-2-35678-069-0}}</ref>, anezhañ ar brasañ geriadur galleg-brezhoneg zo bet biskoazh. |
||
==Evezhiadennoù== |
==Evezhiadennoù== |
||
Linenn 19: | Linenn 19: | ||
*''sous-bock''. |
*''sous-bock''. |
||
==Notennoù== |
|||
{{Daveoù}} |
|||
[[Rummad:Martial Ménard]] |
[[Rummad:Martial Ménard]] |
||
[[Rummad:Geriadurioù gallek-brezhonek]] |
[[Rummad:Geriadurioù gallek-brezhonek]] |
Stumm eus an 16 Her 2019 da 15:37
An Dictionnaire français-breton, gant Martial Ménard, lesanvet ivez Geriadur Ménard, zo bet embannet gant Palantines, e Kemper, e 2012 [1], anezhañ ar brasañ geriadur galleg-brezhoneg zo bet biskoazh.
Evezhiadennoù
- Brave: zo troet gant kadarn, ha mat, gant skouerioù. E Geriadur Hemon-Huon e roer pemp ger (kadarn, kalonek, dispont, disaouzan, mat), hep displegadur avat.
- Farce : unan eus ar geriadurioù kentañ eo oc'h ober mat ar c'hemm etre "fars" (troidigezh "CUIS. farce") ha "farz" (troidigezh "far").
- Vigilance: evezhiañs, evezh, evel e Geriadur Hemon-Huon, ma kaver evezhiegezh en tu brezhonek ouzhpenn.
Gerioù a vank
Sed amañ un nebeudig, kavet gant lennerien, hag a servijo en un adembannadur :
- beurre blanc, beurre noir,
- funérailles, a zo obidoù e Geriadur Hemon-Huon,
- funéraires, a zo kañv e geriadur Hemon-Huon,
- goule (an euzhvil), goul e brezhoneg (gouled el liester) ((Daveoù a vank)), a zo ellyll e kembraeg,
- oeil au beurre noir,
- pommader,
- scruter (a gaver en Nouveau Dictionnaire Breton-Français/Français-Breton, pajenn 1428);
- sous-bock.