Añjeluz : diforc'h etre ar stummoù
THK29 (kaozeal | degasadennoù) |
THK29 (kaozeal | degasadennoù) |
||
Linenn 29: | Linenn 29: | ||
===Añjeluz amzer Nedeleg=== |
===Añjeluz amzer Nedeleg=== |
||
Pedenn an Añjeluz eo evit an [[Azvent]] hag evit amzer [[Nedeleg]], bet skrivet gant [[Charlez ar Brizh]] <ref>[https://diocese-quimper.fr/fr/feiz/feiz-ha-sevenadur/story/4463/an-anjelus-amzer-nedeleg An Añgelus amzer Nedeleg] war [https://diocese-quimper.fr/fr/kantikou-cantiques-bretons lec'hienn eskopti Kemper ha Leon]. Bez' eus un ton all e [[Bro-Gwened]] : [https://www.an-overenn-santel.fr/5-cantiques-et-psaumes/kanenno%C3%B9-dr%C3%A9-lih%C3%A9renn/un-el-aberh-an-aotrou-dou%C3%A9/ Un El a-berh an Aotrou Doué] </ref> : |
Pedenn an Añjeluz eo evit an [[Azvent]] hag evit amzer [[Nedeleg]], bet skrivet gant [[Charlez ar Brizh]] <ref>[https://diocese-quimper.fr/fr/feiz/feiz-ha-sevenadur/story/4463/an-anjelus-amzer-nedeleg An Añgelus amzer Nedeleg] war [https://diocese-quimper.fr/fr/kantikou-cantiques-bretons lec'hienn eskopti Kemper ha Leon]. Bez' eus un ton all e [[Bro-Gwened]] : [https://www.an-overenn-santel.fr/5-cantiques-et-psaumes/kanenno%C3%B9-dr%C3%A9-lih%C3%A9renn/un-el-aberh-an-aotrou-dou%C3%A9/ Un El a-berh an Aotrou Doué] </ref> : |
||
:Un arc'hael a-berzh an Aotrou |
:Un arc'hael a-berzh an Aotrou Da Vari zigasas keloù |
||
:E oa gant Doue dibabet Da vezañ mamm Salver ar bed. – Da vezañ mamm Salver ar bed. |
|||
:Da Vari zigasas keloù |
|||
::::''[[Ave Maria]], gratia plena''... (pe : ''[[Me ho salud Mari]]''...) |
|||
:E oa gant Doue dibabet |
|||
:Da vezañ mamm Salver ar bed. |
|||
:Mari a respontas neuze : |
:Mari a respontas neuze : Servijerez on da Zoue ! |
||
:Ra vo graet din, ael benniget, Hervez m'ho peus din lavaret. – Hervez m'ho peus din lavaret. |
|||
:Servijerez on da Zoue ! |
|||
::::''Ave Maria''... |
|||
:Ra vo graet din, ael benniget, |
|||
:Hervez m'ho peus din lavaret. |
|||
:Hag e koñsevas ur bugel |
:Hag e koñsevas ur bugel Dre c'halloud ar Spered-Santel. |
||
:Ha Verb Doue 'n em inkarnet E-touez an dud en deus bevet. – E-touez an dud en deus bevet. |
|||
:Dre c'halloud ar Spered-Santel. |
|||
::::''Ave Maria''... |
|||
:Ha Verb Doue 'n em inkarnet |
|||
:E-touez an dud en deus bevet. |
|||
:Pedit, Mamm santel da Zoue, |
:Pedit, Mamm santel da Zoue, Evidomp holl ho pugale |
||
:Ma vezimp din eus ar grasoù A bromet Jezuz, hon Aotrou. – A bromet Jezuz, hon Aotrou. |
|||
:Evidomp holl ho pugale |
|||
::::''Gloria Patri''... (3 gw.) |
|||
:Ma vezimp din eus ar grasoù |
|||
:A bromet Jezuz, hon Aotrou. |
|||
⚫ | |||
===Añjeluz amzer ordinal=== |
|||
:Ni ho salud gant karantez, |
:Ni ho salud gant karantez, Rouanez ar Sent hag an Aelez. |
||
⚫ | |||
:Rouanez ar Sent hag an Aelez. |
|||
::::''Ave Maria, gratia plena''... (pe : ''Me ho salud Mari''...) |
|||
:C'hwi a zo benniget, ô pia ! |
|||
⚫ | |||
:Ra vezo benniget Jezuz, |
:Ra vezo benniget Jezuz, Ar frouezh eus ho korf eürus. |
||
⚫ | |||
:Ar frouezh eus ho korf eürus. |
|||
::::''Ave Maria''... |
|||
⚫ | |||
:E veuleudi bemdez, Ave Maria ! |
|||
:Ni ho ped, Mari, gwerc'hez c'hlan, |
:Ni ho ped, Mari, gwerc'hez c'hlan, Pa vezimp war hon tremenvan, |
||
⚫ | |||
:Pa vezimp war hon tremenvan, |
|||
::::''Ave Maria''... |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
===Añjeluz amzer Fask=== |
===Añjeluz amzer Fask=== |
||
Pedenn an Añjeluz eo evit an amzer [[Pask|Fask]], a lavared eus [[Sul Fask]] da Gouel [[Pantekost]]. Daou [[Ton (sonerezh)|ton]] a zo : an ton Kerne, hag an ton savet gant [[Tad Barnabe]], [[kapusin]] [[Rosko]] (ganet e [[Plogoneg]] e [[1873]], marvet e [[1950]]) <ref>[https://diocese-quimper.fr/fr/mareou-ar-bloaz-temps-liturgique/azvent-avent/story/2359/an-anjeluz-amzer-fask-ton-kerne An Añjeluz - Amzer Fask (Ton kerne)], hag [https://diocese-quimper.fr/fr/mareou-ar-bloaz-temps-liturgique/azvent-avent/story/2360/an-anjeluz-amzer-fask-tad-barnabe An Añjeluz - Amzer Fask (Tad Barnabé)] (''id''.)</ref> : |
Pedenn an Añjeluz eo evit an amzer [[Pask|Fask]], a lavared eus [[Sul Fask]] da Gouel [[Pantekost]], e-lech pedenn ar [[Regina Coeli]]. <br />Daou [[Ton (sonerezh)|ton]] a zo : an ton Kerne, hag an ton savet gant [[Tad Barnabe]], [[kapusin]] [[Rosko]] (ganet e [[Plogoneg]] e [[1873]], marvet e [[1950]]) <ref>[https://diocese-quimper.fr/fr/mareou-ar-bloaz-temps-liturgique/azvent-avent/story/2359/an-anjeluz-amzer-fask-ton-kerne An Añjeluz - Amzer Fask (Ton kerne)], hag [https://diocese-quimper.fr/fr/mareou-ar-bloaz-temps-liturgique/azvent-avent/story/2360/an-anjeluz-amzer-fask-tad-barnabe An Añjeluz - Amzer Fask (Tad Barnabé)] (''id''.)</ref> : |
||
:Bezit laouen evit atav, |
:Bezit laouen evit atav, |
Stumm eus an 19 Eos 2018 da 14:54
An Añjeluz pe Pedenn an Ael (Gabriel) zo ur bedenn gristen, a lavarer d'ar Werc'hez Vari.
Anvet eo ar bedenn-se diwar ar gerioù latin : « Angelus Domini nuntiavit Mariæ » (An Ael gand Doue a lavaras da Vari). Diouzh ar mintin, da greisteiz, ha diouzh an noz, e ve laret an Añjeluz, pe teir Ave Maria, evit trugarekaat Doue teir gwech an deiz a enkorfadur Jezuz Krist, hag evit enoriñ ar Werc'hez Vari.
Testenn latin
V/. Angelus Domini nuntiavit Mariæ,
R/. Et concepit de Spiritu Sancto.
- Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Jesus.
- Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostræ.
V/. « Ecce Ancilla Domini. »
R/. « Fiat mihi secundum Verbum tuum. »
- Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Jesus.
- Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostræ.
V/. Et Verbum caro factum est.
R/. Et habitavit in nobis.
- Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Jesus.
- Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostræ.
V/. Ora pro nobis, Sancta Dei Genetrix.
R/. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
Oremus: Gratiam tuam quæsumus, Domine, mentibus nostris infunde; ut qui, angelo nuntiante, Christi Filii tui Incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem, ad resurrectionis gloriam perducamur.
Per eumdem Christum Dominum nostrum.
Amen.
Añjeluz e brezhoneg
Añjeluz amzer Nedeleg
Pedenn an Añjeluz eo evit an Azvent hag evit amzer Nedeleg, bet skrivet gant Charlez ar Brizh [1] :
- Un arc'hael a-berzh an Aotrou Da Vari zigasas keloù
- E oa gant Doue dibabet Da vezañ mamm Salver ar bed. – Da vezañ mamm Salver ar bed.
- Ave Maria, gratia plena... (pe : Me ho salud Mari...)
- Mari a respontas neuze : Servijerez on da Zoue !
- Ra vo graet din, ael benniget, Hervez m'ho peus din lavaret. – Hervez m'ho peus din lavaret.
- Ave Maria...
- Hag e koñsevas ur bugel Dre c'halloud ar Spered-Santel.
- Ha Verb Doue 'n em inkarnet E-touez an dud en deus bevet. – E-touez an dud en deus bevet.
- Ave Maria...
- Pedit, Mamm santel da Zoue, Evidomp holl ho pugale
- Ma vezimp din eus ar grasoù A bromet Jezuz, hon Aotrou. – A bromet Jezuz, hon Aotrou.
- Gloria Patri... (3 gw.)
Añjeluz amzer ordinal [2]
- Ni ho salud gant karantez, Rouanez ar Sent hag an Aelez.
- C'hwi a zo benniget, ô pia ! Hag a c'hrasoù karget, Ave Maria !
- Ave Maria, gratia plena... (pe : Me ho salud Mari...)
- Ra vezo benniget Jezuz, Ar frouezh eus ho korf eürus.
- Kanomp gant an aelez, ô pia ! E veuleudi bemdez, Ave Maria !
- Ave Maria...
- Ni ho ped, Mari, gwerc'hez c'hlan, Pa vezimp war hon tremenvan,
- Da c'houlenn ouzh Jezuz, ô pia ! Deomp ur marv eürus, Ave Maria !
- Ave Maria...
Añjeluz amzer Fask
Pedenn an Añjeluz eo evit an amzer Fask, a lavared eus Sul Fask da Gouel Pantekost, e-lech pedenn ar Regina Coeli.
Daou ton a zo : an ton Kerne, hag an ton savet gant Tad Barnabe, kapusin Rosko (ganet e Plogoneg e 1873, marvet e 1950) [3] :
- Bezit laouen evit atav,
- Rouanez bro an Neñvoù !
- Lavarit buan kenavo
- D'an drubuilh ha d'an daeloù :
- Jezuz, ho mab, n'eo mui marv,
- Kanomp e veuleudioù !
- Alleluia ! Pebezh joa,
- Deoc'h-c'hwi, Mamm a garantez,
- Deomp-ni ivez, Alleluia !
- Pebezh laouenidigezh
- E welet goude hor prenañ,
- Adarre leun a vuhez !
- Ya, Gwerc'hez sakr, bezit joaus,
- Rak Jezuz, ho mab karet,
- Zo savet bev hag eürus,
- Evel m'en doa lavaret.
- Grit, ni ho ped, Mamm druezus,
- Ma vimp gantañ selaouet.
- O va Doue, dre ho Mab kêr,
- Da viken bev ha skedus,
- Ho peus karget ar bed pec'her
- A levenez dudius.
- Grit, dre Vari, e vamm dener,
- Ma'z aimp d'ar vuhez padus.