Anv ar rozenn (film)
| Titl | Der Name der Rose |
|---|---|
| Assessment | Test Bechdel |
| Diazezet war | The Name of the Rose |
| Krouet gant | Jean-Jacques Annaud |
| Deiziad embann | 16 Her 1986, 1986, 24 Gwe 1986, 17 Her 1986, 17 Kzu 1986 |
| Bro orin | Frañs, Italia, Alamagn |
| Yezh orin ar film pe an abadenn skinwel | saozneg, latin, italianeg |
| Sevener | Jean-Jacques Annaud |
| Senarioour | Gérard Brach, Andrew Birkin, Howard Franklin, Alain Godard |
| Rener ar skeudennaouiñ | Tonino Delli Colli |
| Frammer filmoù | Jane Seitz |
| Production designer | Dante Ferretti |
| Penn ar sevel kostumioù | Gabriella Pescucci |
| Sonaozer | James Horner |
| Produer | Franco Cristaldi, Bernd Eichinger, Alexandre Mnouchkine, Herman Weigel |
| Embregerezh produiñ | Constantin Film, France 3, Rai, ZDF |
| Dasparzher | Constantin Film, 20th Century Fox, Netflix |
| A-ziwar un oberenn gant | Umberto Eco |
| Mare an oberenn | 1327 |
| Lec'h an istor | Italia, Northern Italy |
| Lec'h filmañ | Eberbach Abbey, Cinecittà, Molina de Aragón Castle, Abruzzo |
| Aspect ratio (W:H) | 1.85:1 |
| Liv | liv |
| Notenn ar varnouriezh | 6.3/10, 54/100, 72% |
| Prizioù resevet | César Award for Best Foreign Film |
| Dastumad | Museum of Modern Art |
| Diaz embann | video diwar c’houlenn |
| Australian Classification | R 18+ |
| Renkadur ar CNC | holl bublik |
| Renkadur EIRIN film | R15+ |
| Renkadur Filmiroda | Category III |
| Renkadur FSK | FSK 16 |
| Renkadur Kijkwijzer | 16 |
| Renkadur MPAA | R |
| Dezverket dre | filmoù diazezet war ur romant |
| Renkadur Medierådet | Prohibited for children under 16 |
| Endro e-lec'h e tispak | levraoueg, manati |
Anv ar rozenn a zo ur film istorel kenbroduet etre Bro-C'hall, Italia ha Bro Alamagn, sevenet gant Jean-Jacques Annaud, deuet er-maez e 1986. Azasaet eo bet ar film diwar ar romant skrivet gant Umberto Eco e 1960, kontañ a ra istor ur manac'h, Guillaume de Baskerville, o kas da benn un enklask e-barzh ur manati evit kompren abalamour da betra ez eus menec'h o vervel[1].
Ar film en deus gounezet Cesar ar gwellañ film estren e 1987, ha resevet ez eus bet gantañ meur a briz e festivalioù all : gwellañ aktour (Sean Connery) er Deutscher Filmpreis e 1987 hag er BAFTA Awards e 1988, gwellañ pintañ ha kinklañ, gwellañ skeudenn ha gwellañ renañ arzel[2].
Istor
[kemmañ | kemmañ ar vammenn]E 1327, en un abati ‘mod sant Benead, ez eus menec’h o vont diwar wel. Guillaume de Baskerville, ur Frañsezad, gant skoazell Adso von Melk, a zo war an enklask.
Evezhiadennoù
[kemmañ | kemmañ ar vammenn]Advouezhiet e oa bet ar film e brezhoneg e 2024 gant Dizale ha skignet war Brezhoweb gant istitloù e brezhoneg hag e galleg[3].
Fichenn deknikel
[kemmañ | kemmañ ar vammenn]- Sevener : Jean-Jacques Annaud
- Skrid-aozañ : Gérard Brach, Alain Godard, Andrew Birkin hag Howard Franklin, diazezet war romant Umberto Eco
- Ti-produiñ : Les Films Ariane, FR3 Films Production, Cristaldifilm, Neue Constantin
- Kevredad dasparzhañ : Acteurs Auteurs Associés, 20th Century Fox, Constantin Film
- Sonerezh : James Horner,
- Komedianed vrudetañ : Sean Connery, Christian Slater, Helmut Qualtinger, Elya Baskin, Michael Lonsdale
- Padelezh : 131 munutenn,
- Yezhoù orin : saozneg, latin, italianeg
- Deiziad dont er-maez : 17 a viz Kerzu 1986.
Notennoù ha daveennoù
[kemmañ | kemmañ ar vammenn]- ↑ Florent Grouin, Deiziataer sevenadurel miz Genver 2025 : Film Anv ar Rozenn, Brezhoweb, d'an 3 a viz Genver 2025
- ↑ Yann Boishardy, Abadenn Avel Em Fenn, Radio Bro Gwened, d'ar 6 a viz Genver 2025
- ↑ (fr) Vous avez déjà entendu Sean Connery parler breton ? Découvrez Le Nom de la Rose doublé dans cette langue !, AlloCiné, d'ar 1añ a viz Genver 2025
Liammoù diavaez
[kemmañ | kemmañ ar vammenn]- (en) Anv ar rozenn war IMDb