Kanaouennoù

Eus Wikipedia

Kanaouennoù eo an anv roet d'un dastumad kanaouennoù e peder levrenn savet gant Roparz Hemon. An darn vrasañ anezho zo troet, pe gentoc'h azasaet, diwar meur a yezh, hag embannet e oant bet e-barzh Ar Bed Keltiek.

Al levrennoù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

  1. 25 Kanaouenn, Mouladurioù Hor Yezh, 1983
  2. Kanaouennoù (eil levrenn), Mouladurioù Hor Yezh, 1985
  3. Kanaouennoù (trede levrenn), Mouladurioù Hor Yezh, 1986
  4. Kanaouennoù (levrenn IV), Hor Yezh, 1995

Al levrenn gentañ[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

An eil levrenn[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Ur rakskrid zo gant Pêr Denez.

  1. Derc'hel a ran soñj, Itron — « ton diwar zanvez ton ur ganaouenn-bobl a Vro-Saoz »
  2. Nozvezh sioul, nozvezh kaer — « ton alaman : Still Nacht, heilige Nacht... »
  3. Ha te 'oar-te ? — « komzoù hervez Wilhelm Hey, ton doare ton-pobl alaman »
  4. Karolina — « hervez ur ganaouenn-bobl a Vro-Italia »
  5. Un dousennad gwrac'hed kabac'h — « hervez ur ganaouenn-bobl a Vro-Flandrez »
  6. An erc'h — « hervez un ton alaman euz ar 16vet kantved : Es ist ein Schnee gefallen'' »
  7. Steredenn gaer — « ton gant P. Nicolai » [1]
  8. Ar pabor — « Tirolianenn. Kanaouenn gozh a Vro-Stiria »
  9. Luskellerezh — « hervez ur son aostrian : Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will »
  10. An ti kozh 'kreiz al lann — « hervez ton Old Folks at Home, gant S. C. Foster, 1826-1864 » [2]"
  11. An tabouliner bihan — « hervez ur ganaouenn alaman »
  12. N'eus tan a ve ken loskus — « Kanaouenn-bobl a Vro-Silezia : Kein Feuer, keine Kohle »
  13. Me 'gar Filo — « war don So Early in the Morning, kanaouenn-bobl eus ar Stadoù-Unanet »
  14. Ar goañv zo tremenet — « Der Winter ist vergangen... Beuregan alaman eus ar Grennamzer »
  15. Kleierigoù — « ton ha komzoù hervez ar ganaouenn saoz : Jingle Bells »
  16. Ar c'hraou Nedeleg — « hervez an ton saoz Good King Wenceslas »
  17. Er prenestr ahont — « Dort in den Weiden steht ein Haus, A. W. von Zuccalmaglio » [3]
  18. Dor ar burzhud aour — « war un ton-pobl a Vro-Spagn »
  19. Kleier Nedeleg — « wardon un Nouel alaman eus an 17vet kantved »
  20. Ar miliner drant — « Kanaouenn-bobl a Vro-Saoz »
  21. An daboulin vleuniek — « Kanaouenn-bobl a Vro-Sina »
  22. An dabuterien laouen — « ton-koroll alaman dastumet e derou an 19vet kantved »
  23. O vont da Rio — « hervez ar ganaouenn saoznek : Rio Grande »
  24. Kan an hentoù — « ton aozet diwar don ar ganaouenn saoz : All among the Barley, gant Elizabeth Stirling, 1819-1895 »
  25. O tregas fall — « Ton kozh a Vro-Saoz : Begone, dull care... »


An trede levrenn[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Ar pevare levrenn[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Ur rakskrid zo gant Pêr Denez.

  1. An dluzhenn, troet diwar Die Forelle, gant Franz Schubert (1797-1828);
  2. Kan-bale Arzhur, adaozet diwar Barzhaz Breizh Kervarker;
  3. Karantez den a zo levenez verr, diwar Giovanni Battista Martini (1706- 1784);
  4. Luskellerez d'ar mabig Jezuz, hervez un nouelennn-bobl eus Brazil;
  5. Jani, diwar I dream of Jeanie, gant Stephen C. Foster, met Jeanie with the Light Brown Hair eo anv ofisiel ar ganaouenn saoznek;
  6. Pelec'h bennak, diwar ur pezh eus ar c'hoarigan Semele, gant Georg Friedrich Händel (1685- 1759), hervez komzoù William Congreve (1670–1729) ;
  7. Ar galon start, diwar Muss i denn, kanaouenn a Souabia;
  8. Soazig hag he mamm, diwar ur ganaouenn-bobl eus Frankoni;
  9. Bageerien ar Volga, kanaouenn a Rusia;
  10. Karantez kollet, ton a Duringia
  11. Ho taoulagad du, hag Ho taoulagad glas, a zo war un ton anavezet dre-holl;
  12. Dit hepken, war un ton alaman eus ar XVvet kantved;
  13. Bremañ ma vin diskaret, diwar Ah! che la morte ognora..., eus Il Trovatore, gant Giuseppe Verdi;
  14. Nozkan, diwar Franz Schubert (1797-1828);
  15. Kenavo, diwar Auld Lang syne, kanaouenn hollvrudet a Vro-Skos;
  16. Merc'hed, dre druez, diwar Voi, che sapete, eus ar c'hoarigan Nozze di Figaro, gant Wolfgang Amadeus Mozart.
  17. Danevell ar Graal, diwar Lohengrin, gant Richard Wagner;
  18. Malbroug a ya d'ar brezel, diwar ur son c'hallek
  19. Inizi an hud; skrivet eo el levr savet diwar ton Pagan Love Song: met hennezh zo anv ur film war gan, gant Robert Alton e 1950, gant-se eo meur a ganaouenn zo er film ;
  20. Abardaez, diwar Still ruht der See, gant Heinrich Pfeil (1835-1899) (fallskrivet Pfei)
  21. O deus, o nevez-amzer, diwar Komm, lieber Mai, und mache die Bäume wieder grün, ton gant Wolfgang Amadeus Mozart, diwar ur ganaouenn-bobl, komzoù hervez Christian Adolph Oberbeck.
  22. Kanenn-veur ar pobloù gwasket, ton gant Roparz Hemon marteze;
  23. Luskellerezh, diwar Guten Abend, gute Nacht, mit Rosen bedacht, gant Johannes Brahms;
  24. Bageergan (skrivet bageeran dre fazi), diwar Santa Lucia (kan): Sul mare luccica l'astro d'argento;
  25. Glav 'ra, glav 'ra berjerenn, diwar ur ganaouenn c'hallek gant Fabre d'Eglantine.

Notennoù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

  1. Philipp Nicolai (1556-1608), pastor, barzh ha sonaozour alaman.
  2. Stephen Collins Foster (1826-1864), "tad ar sonerezh stadunanat".
  3. Anton Wilhelm von Zuccalmaglio (1803-1869), barzh alaman a orin italian ha nederlandat.