Kaozeal:Azorez
Neuz
pt:Açores e portugaleg. Perak neuze lakaat Azorez, e-lec'h Asorez? Ma c'haller kaout ur gaozeadenn gant arguzennoù, trugarez. Bianchi-Bihan (kaozeal) 14 Ebr 2014 da 14:09 (UTC)
- War a seblant e klot e meur a yezh ar "ç" portugalek gant "z", gwelet ivez ar portugaleg "Moçambique" hag a ro Mozambik e brezhoneg, koulz hag en ur bern yezhoù all.--Trec'hlid mitonet (kaozeal) 14 Ebr 2014 da 15:06 (UTC)
Meur a yezh, met n'eo ket an holl. Ar "ç" portugalek zo distaget "s".
Kement hag ober e kavfen gwell kemer ar ger portugalek eget an hini tremenet dre ar saozneg. Mozambik a dlefe bezañ Mosambik ivez.
- pt:Açúcar a zo sukr, ha n'eo ket zukr
- pt:caça, a zo chase, n'eo ket chaze...
- pt:graças, a zo grasoù, ha n'eo ket grazoù
- pt:laços, a zo lasoù, ha n'eo ket lazoù
- pt:poços, a zo puñsoù, ha n'eo ket puñzoù
- traçar, a zo tresañ ha n'eo ket trezañ
Bianchi-Bihan (kaozeal) 14 Ebr 2014 da 15:39 (UTC) War a seblant eo bet tapet Azorez eus ar saozneg, ha Mozambik diwar ar galleg. Ma vefent kemeret diwar ar portugaleg, pezh a vefe poellekoc'h, e vefe: Asorez ha Mosambike. Bianchi-Bihan (kaozeal) 16 Ebr 2014 da 06:26 (UTC)