Geriadur ar Gonideg

Eus Wikipedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

An Dictionnaire celto-breton, lesanvet ivez Geriadur ar Gonideg, zo ur geriadur brezhoneg-galleg savet gant Yann-Frañsez ar Gonideg‎ (1775-1838) hag embannet e 1821. Gantañ e voe nevesaet skritur ar brezhoneg.

Istor[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

  • 1821 : Dictionnaire celto-breton, Angoulême[1]
  • 1847 : Dictionnaire français-breton, embannet gant Kervarker war-lerc'h marv an oberour.[2]
  • 1850 : Dictionnaire breton-français, embannet gant Kervarker.[3]

Reizhadennoù ar Gonideg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

  • Skrivañ k, e-lec'h c pe q .
  • Skrivañ gwerc'hez hag ar werc'hez, pa veze skrivet ar verc'hez e Bro-Leon en e raok.
  • Met : skrivañ c'hou e-lec'h c'hw .
  • Skrivañ iar, peogwir n'eus ket a y .
  • Skrivañ hir, hent e-lec'h ir , ent .
  • Skrivañ amañ, bremañ (pe ama, brema) : kentañ implij eus an arouezenn ñ e brezhoneg ; e gwirionez, ur varrennig ne oa ken a-us d'an n. Ne servije ket evit dibenn an anv-verb, evel bremañ, dre ma oa diazezet skritur ar Gonideg war yezh Leon, hag a zistag /a/ evit /añ/ e kanañ. Fañch an Uhel avat a skrive cana pe canan, pa veze kana gant ar Gonideg.

Geriadurioù all war e lerc'h[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

  • Vocabulaire, édition de 1860 revue par A. E. Troude : Vocabulaire français-breton ; Vocabulaire breton-français, Prudhomme, Sant-Brieg.

Notennoù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]