Aquarela do Brasil
Aquarela do Brasil zo ur ganaouenn bet savet e penn-kentañ 1939 gant an aktour ha sonaozer brazilian Ary Barroso tra ma oa bet dalc'het en e di, en noz, abalamour d'ur barrad arnev.
Brudet-kenañ eo ar ganaouenn-mañ dre ar bed ken ma kred tud zo ez eo Brazil an anv anezhi. Kanet e oa bet evit ar wech kentañ gant ar ganerez vrazilian Aracy Cortes d'an 10 a viz Mezheven 1939 a-raok bezañ enrollet gant Francisco Alves e miz Eost.
N'haller ket lavaret e reas berzh Aquarela do Brasil diouzhtu ha ret e voe gortoz betek 1942 ma voe graet ganti e Saludos Amigos, ur film bevaat savet gant Walt Disney Company. Abaoe eo bet enrollet gant meur a arzour, Paul Anka, Arcade Fire, Chet Atkins, Banda Eletrica, Harry Belafonte, Kate Bush ha Michael Kamen, Erasmo Carlos, Ray Conniff, Chick Corea ha Béla Fleck, Cornelius, Gal Costa, Bing Crosby, Xavier Cugat, Martinho da Vila, Plácido Domingo, João Gilberto, Caetano Veloso ha Gilberto Gil, Antônio Carlos Jobim, Ney Matogrosso, Geoff Muldaur, Pink Martini, Daniela Mercury, Elis Regina, Django Reinhardt, Simone, Frank Sinatra, Tav Falco's Panther Burns, The Ritchie Family, The Shadows, Vengaboys, Dionne Warwick e-touez tud all.
E 1985 e voe implijet gant Terry Gilliam en e film Brazil ; kanet e oa bet neuze gant ar c'haner-sonaozer stadunanat Geoff Muldaur.
Gant ar gelaouenn Rolling Stone (Brazil) eo bet lakaet da zaouzekvet a-douez ar 100 gwellañ kanaouenn eus Brazil[1].
Tabutoù
[kemmañ | kemmañ ar vammenn]Merkañ a reas Aquarela do Brasil donedigezh ul luskad nevez a voe graet samba-exaltação anezhañ. En abeg ma oa hemañ brogar-meurbet e savas diskred war Ary Barroso o tamall dezhañ reiñ pour da c'houarnamant Getúlio Vargas.
Rebechet e voe d'an oberour ivez ober gant termenoù dianav-mat d'an darn vrasañ eus ar selaouerien, evel inzoneiro (gwidreüs), merencória (melkoni(us)) pe trigueiro (damzu) c'hoazh. Lod all a gave dezhe e oa stambouc'hus betek re frazennoù evel Meu Brasil brasileiro (Ma Brazil brazilian), esse coqueiro que dá coco (ar wezenn-goko-mañ a ro kraoñ-koko) : ober a reas Ary Barroso d'an tan mervel o respont e oa barzhoniezh ha netra ken.
Ar gerioù
[kemmañ | kemmañ ar vammenn]Brasil ! Brazil !
Meu Brasil brasileiro Ma Brazil brazilian
Meu mulato inzoneiro Ma hiron gwidreüs
Vou cantar-te nos meus versos Ez an da'z kanañ em gwerzennoù
O Brasil, samba que dá O Brazil, samba hag a ra
Bamboleio, que faz gingar Brañsigellat, hag a ra dañsal
O Brasil, do meu amor O Brazil ma c'harantezioù
Terra de Nosso Senhor Douar Hon Aotrou (an aotrou Doue, evel-just)
Brasil ! Pra mim ! Pra mim, pra mim ! Brazil ! Evidon ! Evidon, evidon !
Ah ! abre a cortina do passado A ! digor rideoz an amzer-dremenet
Tira a mãe preta do cerrado Gra da Vamm Du ar cerrado dont
Bota o rei congo no congado
Brasil ! Pra mim !
Deixa cantar de novo o trovador Lez an troubadour da ganañ a-nevez
A merencória luz da lua Dindan sklêrijenn velkonius al loar
Toda canção do meu amor Sonenn ma c'harantez en he fezh
Quero ver a sá dona caminhando Fellout a ra din gwelout an dimezell o tremen
Pelos salões arrastando Er saloñsoù, en ur ruzañ
O seu vestido rendado He sae zantelez
Brasil ! Pra mim, pra mim, pra mim !
Brasil !
Terra boa e gostosa Douar mat ha saourus
Da morena sestrosa An hironez abil
De olhar indiscreto He selloù digas
O Brasil, samba que dá
Bamboleio que faz gingar
O Brasil, do meu amor
Terra de Nosso Senhor
Brasil ! Pra mim, pra mim, pra mim !
Oh ! esse coqueiro que dá coco O ! ar wezenn-goko-mañ a zeu kraoñ-koko diouti
Onde eu amarro a minha rede Ha ma stagañ ma gwele-skourr outi
Nas noites claras de luar Pa vez al loar en he c'hann
Brasil ! Pra mim !
Ah ! ouve estas fontes murmurantes A ! ar feunteunioù o richanañ
Aonde eu mato a minha sede Ma torran ma sec'hed enne
E onde a lua vem brincar E-lec'h ma teu al loar da c'hoari
Ah ! esse Brasil lindo e trigueiro A ! ar gaer a Vrazil hironet-mañ
É o meu Brasil brasileiro A zo ma Brazil brazilian
Terra de samba e pandeiro Douar a samba hag a bandeiro
Brasil ! Pra mim, pra mim ! Brasil !
Brasil ! Pra mim, pra mim ! Brasil ! Brasil !