Mont d’an endalc’had

Spisaer (yezhoniezh)

Eus Wikipedia

Er yezhoniezh e vez implijet an termen spisaer pe spizer (saoz: modifier pe qualifier) evit komz eus ur ger hag a dalvez da spisaat ur ger all pe ur frazenn.

E brezhoneg e reer un diforc'h etre ar spisaerion implijet gant anvioù ma reer "anvioù-gwan" pe "adanvioù" ha raganvioù oute diouzh un tu hag ar spiserion implijet gant gerioù a rummennoù yezhadurel all, dreist-holl verboù anvet "adverboù" pe "rakverboù".

N'eo ket ar spisaerion elfennoù kevreadurezhel ret dre ma talvezont nemet da spisaat pe strisaat ster elfennoù all, da skouer:

Reizh e vefe ar frazenn-ma hep ar spisaerion (anv-gwan hag adverb), met ne vefe ket reizh ma vefe lamet kuit an anv hag ar verb:

Pennoù mui spisaerien:
"Ar c'hi bras a red buan"
Reizh: Pennoù nemetken
"Ar c'hi a red"
Direizh: Spisaerion nemetken
*"Bras buan"


E gerioù kevrennek enne un anv-kadarn mui un anv-gwan pe ur verb mui un adverb e reer ivez "penn" ouzh an anv pe ar verb ha "spisaer" ouzh an anv-gwan pe an adverb (en o zouez kengerioù), en ur c'hoût e c'hall talvezout un anv-kadarn ivez evit spisaat un anav-kadarn all, da skouer:

Gerioù kevrennek
Anv + anv
"Dourgi"
SPISAER ("dour") + PENN ("ki")
Adverb + verb
"Rakprenañ"
SPISAER ("rak") + PENN ("prenañ")


Issrannet e c'hell bezañ ar spisaerion hervez o lec'h e-keñver an elfenn ma vez spisaet gante. Gant yezhoù zo e vez implijet kentoc'h an eil re pe ar re all:

Rakspisaerion: Saozneg
Lec'hiet dirak ar ger spisaet:
"Big boy"
Lostspisaer: Brezhoneg
Lec'hiet war-lerc'h ar ger spisaet:
"Paotr bras"


Kemmañ a c'hell ster resis ar spisaerion ivez hervez o lec'h, da skouer:

Rakspisaer
"Kozh traoù"
Lostspisaer
"Traoù kozh"

Gwelit ivez:

[kemmañ | kemmañ ar vammenn]