Master McGrath
Neuz
Master McGrath (1866-1871) a zo ur c'hi brudet en Iwerzhon, ul levran a ouie redek war-lerc'h gedon.
Kanaouenn - Master McGrath
[kemmañ | kemmañ ar vammenn]Anavezet eo ar ganaouenn dre an Dubliners.
- Eighteen sixty-nine being the date of the year
- The Waterloo sportsman, they all did appear
- To win the great prize and to bear it away
- Never counting on Ireland and Master McGrath
- And when they arrived there in London town
- The great English sportsman they did gather round
- One of the gentlemen gave an, "Ha ha
- Is that the great dog you call Master McGrath?"
- Lord Lurgon stepped forward and he said, "Gentlemen,
- If there are any among you have money to spend,
- For your great English greyhound I don't care a straw.
- Five thousand to one upon Master McGrath."
- White Rose stood uncovered, the great English pride -
- Her trainer and owner were both by her side.
- They led her away and the crowd cried, "Hurrah!"
- For the pride of all England and Master McGrath.
- As Rose and the Master, they both ran along,
- "I wonder," said Rose, "What took you from your home.
- You should have stayed there in your Irish domain
- And not come to gain laurels on Albion's plains."
- "I know," said McGrath, "We have wild heather bogs,
- But you'll find in old Ireland we have good men and dogs.
- Lead on, bold Britannia, give none of your jaw;
- Snuff that up your nostrils," said Master McGrath.
- The hare she led on, what a beautiful view,
- As swift as the wind o'er the green fields she flew.
- He jumped on her back and he held up his paw;
- "Three cheers for old Ireland," said Master McGrath.
- I've known many greyhounds that filled me with pride
- In the days that are gone and it can't be denied,
- But the greatest and the bravest the world ever saw
- Was our champion of champions, brave Master McGrath.
Prizioù
[kemmañ | kemmañ ar vammenn]- Waterloo Cup 1868,1869,1871.