Kaozeal:Diveheg
Setu perak e rank bezañ "diheveg" kentoc'h evit "dihevieg":
H.C.P. Bell, one of the first transliterators of this tongue, called the language Divehi, which was consistent with "Maldives", the name of the country. For the '-dives' of "Maldives" and the word 'Divehi' have the same root which is 'dvīp' ('island' in Sanskrit). In 1976, when a semi-official Latin transliteration was developed for the Maldive language, an 'h' was added to the name of the language, but not to the name of the country. This inconsistency has yet to be resolved.
Da lâret eo eo an dibenn -i ul lostger hag a dalvez kement ha -eg e brezhoneg amañ.
--Neal (Kaozeal) 23 Mae 2007 da 13:21 (UTC)
Ur fazi a zo moarvat: kinnig a ran Dhivehieg, pe gwelloc'h: Dhivehi. Benoni (Kaozeadenn) 23 Mae 2007 da 13:25 (UTC)
[[an:Dhivehi]]
[[bg:Дхивехи]]
[[cs:Divehi]]
[[de:Dhivehi]]
[[dv:ދިވެހިބަސް]]
[[en:Dhivehi language]]
[[es:Idioma dhivehi]]
[[fi:Divehin kieli]]
[[fr:Divehi]]
[[id:Bahasa Divehi]]
[[ja:ディベヒ語]]
[[ko:디베히어]]
[[ms:Bahasa Divehi]]
[[nl:Divehi]]
[[no:Dhivehi]]
[[pl:Język malediwski]]
[[ru:Мальдивский язык]]
[[sk:Maldivčina]]
[[sv:Divehi]]
[[ta:திவெயி மொழி]]
[[th:ภาษาดิเวฮิ]]
[[zh:迪维希语]]
- ya, ur fazi er yezhoù bet degemeret enne ur stumm gantañ un dibenn indezek hep goût dezhe. N'eo ket peogir e vez graet un dra bennak gant ar muiañ-niver m'eo reizh atav dre ret. E-keñver an deveradur eo reishoc'h ober gant "diheveg" e brezhoneg. Ne welan ket perak e rankfer ober gant un divbenn -i hep talvoudegezh ebet e brezhoneg. Ha graet e vo neuze gant "barceloni" pe "barseloni" ivez? Met, a-benn ar fin m'eo ober evel an darn-vrasañ kousto pe gousto, greomp gant "dihevi" rak n'en deus ster ebet "dihevieg". Dres evel ober gant "svenskeg" pe "portugeseg" an hini eo. Ma, setu lâret ma sonñj. Ma vez ret kemmañ e vo kemmañ ha ne savin ket a-enep (un tammig skuizh on aet ha traoù all am eus d'ober er mare-mañ).--Neal (Kaozeal) 23 Mae 2007 da 13:59 (UTC)
- Mat e vije bet gortoz memestra ket kas da benn ar c'hemm evel ma vez pedet ouzhin bewech ma ran un dra bennak... Neal (Kaozeal) 23 Mae 2007 da 14:00 (UTC)
- Met ar gudenn n'eo ket etre i pe get er fin. Met etre Dihev(i)eg ha Dhiveh(i)eg. Ne gomprenan ket perak e fell dit lakaat Dihev(i)eg pa ra an holl yezhoù gant Dhiveh(i)eg... A galon, Benoni (Kaozeadenn) 23 Mae 2007 da 14:13 (UTC)
- Mat e vije bet gortoz memestra ket kas da benn ar c'hemm evel ma vez pedet ouzhin bewech ma ran un dra bennak... Neal (Kaozeal) 23 Mae 2007 da 14:00 (UTC)
- Kaoc'h! Ret din prenañ lunedoù (pe lakaet ar re a zo ganin d'an nebeutañ). Ar gwir a zo ganit atav. Ur fazi spontus ha sot diouzh mna feurzh ma'z eus. Gwell e kavfen atav gant "Diveheg", rak d'am soñj e vez great gant "dh" dre fazi evel ma reer gant "Määstricht" e spagnoleg a-wezhoù... (Plijout a ra kalz din da sinadur nevez )--Neal (Kaozeal) 23 Mae 2007 da 14:35 (UTC)
- Ok, ober a ran ar c'hemm. Desket 'm eus a benn ar fin penaos ober sinaturioù disheñvel , Benoni (Kaozeadenn) 23 Mae 2007 da 14:38 (UTC)
- Kaoc'h! Ret din prenañ lunedoù (pe lakaet ar re a zo ganin d'an nebeutañ). Ar gwir a zo ganit atav. Ur fazi spontus ha sot diouzh mna feurzh ma'z eus. Gwell e kavfen atav gant "Diveheg", rak d'am soñj e vez great gant "dh" dre fazi evel ma reer gant "Määstricht" e spagnoleg a-wezhoù... (Plijout a ra kalz din da sinadur nevez )--Neal (Kaozeal) 23 Mae 2007 da 14:35 (UTC)