Félix Lope de Vega : diforc'h etre ar stummoù

Mont d’ar merdeerezh Mont d’ar c’hlask
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Aucun résumé des modifications
<!-- desdoblándose en el poeta [[heterónimo]] burlesco Tomé de Burguillos y meditando serenamente sobre la vejez y su alocada juventud en romances como las famosas "barquillas".-->
 
Gwallevurus e voe bloavezhioù diwezhañ Lope war-bouez an enorioù roet dezhañ gant ar oue hag ar pab. Glac'har en doe o welout Marta o tont da vezañ dall e 1626, hag o vervel follez, en 1628. Lope Félix, ar mab en doa bet digant Micaela de Luján hag a oa gantañ debron-barzhonegañ, a voe beuzet o pesketa perlez en 1634 en [[isla Margarita]]. <!-- SuE amadaverc'h muiañ karet hija Antonia Clara, fuea secuestradavoe porskrapet gant un hidalgo, noviohe suyodanvez-pried, para colmo apellidadoanvet Tenorio. Feliciana, sue únicaverc'h hijahervez legítimalezen paranemeti, esediouzh entoncesa ouzer, habíahe devoa tenidobet dosdaou hijosvugel: unaunan sea hizoeas monjada yleanez, el otro,egile e oa ar elc'habiten capitán Luis Antonio de Usategui y Vega, murióhag ena Milánvarvas ale kêr Milano o servicioservij delar reyroue. SóloN'eus unanemet hijaur naturalverc'h suyabastardez, laal monjaleanez Marcela, lea chome bev pa varvas sobrevivióLope.
 
Mervel a eure Lope de Vega d'ar [[27 a viz Eost ]] [[1635]]. Keuz bras a voe dezhañ gant an holl Spagnoliz, a lavarer. Daou c'hant skrivagner a skrivas da ganañ meuleudi dezhañ, hag ar skridoù-se a voe embannet e Madrid ha Venezia.
Mervel a eure Lope de Vega d'ar [[27 a viz Eost ]] [[1635]]. Keuz bras a voe dezhañ. Daou c'hant skrivagner a skrivas daganaén meuleudi dezhañ Su muerte fue sentida por la mayoría de los españoles. Doscientos autores le escribieron elogios que fueron publicados en Madrid y Venecia. Durante su vida, sus obras obtuvieron una mítica reputación. "Es de Lope" fue una frase utilizada frecuentemente para indicar que algo era excelente, lo que no siempre ayudó a atribuir sus comedias correctamente. Al respecto cuenta su discípulo [[Juan Pérez de Montalbán]] en su ''Fama póstuma a la vida y muerte del doctor frey Lope de Vega Carpio'' (Madrid, 1636), impreso compuesto para enaltecer la memoria del Fénix, que un hombre vio pasar un entierro magnífico diciendo que "era de Lope", a lo cual apostilló Montalbán que "acertó dos veces". Cervantes, a pesar de su antipatía por Lope, lo llamó "el monstruo de la naturaleza" por su fecundidad literaria, aunque también por tratarse de alguien muy celoso y envidioso.
 
Mervel a eure Lope de Vega d'ar [[27 a viz Eost ]] [[1635]]. Keuz bras a voe dezhañ. Daou c'hant skrivagner a skrivas daganaén meuleudi dezhañ Su muerte fue sentida por la mayoría de los españoles. Doscientos autores le escribieron elogios que fueron publicados en Madrid y Venecia.<!-- Durante su vida, sus obras obtuvieron una mítica reputación. "Es de Lope" fue una frase utilizada frecuentemente para indicar que algo era excelente, lo que no siempre ayudó a atribuir sus comedias correctamente. Al respecto cuenta su discípulo [[Juan Pérez de Montalbán]] en su ''Fama póstuma a la vida y muerte del doctor frey Lope de Vega Carpio'' (Madrid, 1636), impreso compuesto para enaltecer la memoria del Fénix, que un hombre vio pasar un entierro magnífico diciendo que "era de Lope", a lo cual apostilló Montalbán que "acertó dos veces". Cervantes, a pesar de su antipatía por Lope, lo llamó "el monstruo de la naturaleza" por su fecundidad literaria, aunque también por tratarse de alguien muy celoso y envidioso.
-->
== Romantoù ==
=== La Arcadia ===
<!--
No se atrevió el autor a publicar un poemario desestructurado, ni tampoco quiso renunciar a presentar en sociedad sus versos amparados por su nombre. El expediente elegido fue –y es fórmula habitual en la época– engarzarlos en un relato novelesco: ''Arcadia'', escrito a imitación de [[Arcadia (Sannazaro)|la obra homónima]] de [[Jacopo Sannazaro]] y de sus continuadores españoles. La novela lopesca vio la luz en Madrid en [[1598]]. TuvoBerzh una éxitoreas considerableken-ha-ken. Fue la obra del Fénix más veces reimpresa en el siglo XVII: hervez [[Edwin S. Morby]] registrae veintevoe ugent embannadur ediciones entre 1598 yha 1675, de ellas dieciséis en vida del autor. Osuna recordó «son cerca de 6.000 los [versos] que contiene la novela, más que líneas en prosa en la edición que manejamos». En efecto, hoy al lector se le hace cuesta arriba imaginar que una novela, por muy poética que sea, pueda contener más de 160 poemas, algunos breves, pero de considerable extensión. No parece que tal cantidad de versos sirven de ornato a la prosa. Más bien nos revelan que el relato viene a ser excusa para ofrecer al público una amplia producción poética anterior, a la que añadió probablemente numerosas composiciones líricas escritas ''ad hoc''.
-->
=== El peregrino en su patria ===
 
=== Isidro ===
LoUr másvarzhoneg vivodiwar-benn delbuhez poema hagiográfico ''Isidro'' (Madrid, 1599), sobre la vidasant delpaeron patronokêr de Madrid, [[San Isidro]] el Labrador, escrito en [[quintilla]]s a lo largo de diez cantos son, sin disputa, los fragmentos abundantes en que el poeta se acerca al universo rural en que se mueve el santo; en efecto, Lope amó de todo corazón la vida sencilla de los campesinos y ansió toda su vida el contacto directo con la naturaleza. Pero este poema biográfico es algo más que eso, ya que se halla sólidamente documentado: leyó todo lo escrito anteriormente sobre el santo y tuvo acceso a los papeles de la causa de beatificación recogidos por el padre Domingo de Mendoza, comisario pontificio para la beatificación de Isidro.
 
=== La hermosura de Angélica ===
 
EsteBarzhoneg poemaembannet se publicó ene 1602, junto a las ''Rimas'' y ''La dragontea''; va dedicado a su amigo sevillano, el poeta [[Juan de Arguijo]]; en el prólogo dice Lope que lo escribió en los momentos que le dejaba libre la vida marinera, "sobre las aguas, entre las jarcias del galeón San Juan y las banderas del Rey Católico", continuando los flecos de la historia de Angélica que [[Ludovico Ariosto]] trazó en su ''Orlando furioso'', pues él mismo propuso a otros ingenios que continuasen si lo hacían mejor. Traspasa la historia de Angélica a España y traza con sus aventuras y desventuras veinte cantos en octavas reales.
 
=== Jerusalén conquistada ===
192 992

modifications

Lañser merdeiñ