Delwenn ar Frankiz
Ar Frankiz o sklêrijennañ ar bed (Liberty Enlightening the World), brudetoc'h evel Delwenn ar frankiz (Statue of Liberty), a zo unan eus brudetañ monumantoù kêr New York. War enezenn Liberty Island emañ lec'hiet an delwenn, er c'hreisteiz da Vanhattan, en aber ar stêr Hudson, damdost da Ellis Island. Profet eo bet delwenn ar frankiz d’ar Stadoù Unanet get ar C’hallaoued e 1886, evit lidañ kant bloaz diskleriadur dizalc'hded amerika hag evel un arouez eus ar vignoniezh etre an div broad. Lid-envel an dalwenn a zo bet d'an 28 a viz Here 1886, gant prezidant Stadoù Unanet Amerika, Grover Cleveland. Kizellet eo bet get Colmar Frédéric-Auguste Bartholdi. Choazet eo bet get an arkitekt Eugène Viollet-le-Duc get petra e vo savet Delwenn ar frankiz. Oc’hpen bout monumant brudetañ New York, deuet eo an delwenn-mañ simbol ar Stadoù-Unanet hag ar Frankiz.
Diazezet eo ment, dalc'h, ha doare sevel Delwenn ar Frankiz war doare Keurzelwenn Rodos hervez soñj an ijinourien. Unan eus an dave brudetañ d'ar geurzelwenn eo ar varzhoneg "The New Colossus" skrivet gant Emma Lazarus, e 1883 hag engavet war ur bladenn sibiliet ouzh sichenn Delwenn ar Frankiz e porzh New York.
[kemmañ] An delwenn
-
La statue, et au second plan, Manhattan.
-
Vue aérienne de Liberty Island.
-
Le monument vu depuis Battery Park.
-
La statue de la Liberté vue de la navette touristique qui mène à la statue et à Ellis Island
-
Fichier:Statue of Liberty frontal 2.jpg
La statue de face
-
Fichier:Statue of Liberty interior.jpg
Intérieur de la statue
- Not like the brazen giant of Greek fame,
- With conquering limbs astride from land to land;
- Here at our sea-washed, sunset gates shall stand
- A mighty woman with a torch, whose flame
- Is the imprisoned lightning, and her name
- Mother of Exiles. From her beacon-hand
- Glows world-wide welcome; her mild eyes command
- The air-bridged harbor that twin cities frame.
- "Keep, ancient lands, your storied pomp!" cries she
- With silent lips. "Give me your tired, your poor,
- Your huddled masses yearning to breathe free,
- The wretched refuse of your teeming shore.
- Send these, the homeless, tempest-tost to me,
- I lift my lamp beside the golden door!"