Frazione : diforc'h etre ar stummoù
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
||
Linenn 4: | Linenn 4: | ||
Lavaret e vez « ''località'' » ivez; en [[Umbria]] e lavarer « ''vocabolo'' » ivez. |
Lavaret e vez « ''località'' » ivez; en [[Umbria]] e lavarer « ''vocabolo'' » ivez. |
||
A-wechoù e vez un istor hag ur santimant a gumuniezh er c'hêriadennoù-se |
|||
<!--Parfois les hameaux sont de véritables villages avec une histoire qui leur est propre, avec une identité de lieu et une communauté qui se reconnaît au sein de ce territoire. |
|||
Gallout a ra ar c'humunioù reiñ un tamm emrenerezh bennak dezho. |
|||
<!-- |
|||
La typologie des hameaux italiens est extrêmement variée : un hameau peut être constitué d’un groupe restreint de maisons ou coïncider avec le sommet d’une montagne ou d’une colline, le méandre d’un fleuve, une vallée boisée ou un site archéologique. |
La typologie des hameaux italiens est extrêmement variée : un hameau peut être constitué d’un groupe restreint de maisons ou coïncider avec le sommet d’une montagne ou d’une colline, le méandre d’un fleuve, une vallée boisée ou un site archéologique. |
||
... |
|||
Des communes particulières peuvent décider d’attribuer à leurs hameaux une autonomie administrative limitée. |
|||
Historiquement, de nombreuses « ''frazioni'' » ont été constituées durant la période du [[fascisme]] pour développer et rationaliser les subdivisions territoriales du pays. Il n’est pas rare qu’un de ces hameaux ait été une ancienne commune qui ne pouvait plus conserver son statut administratif. |
Historiquement, de nombreuses « ''frazioni'' » ont été constituées durant la période du [[fascisme]] pour développer et rationaliser les subdivisions territoriales du pays. Il n’est pas rare qu’un de ces hameaux ait été une ancienne commune qui ne pouvait plus conserver son statut administratif. |
Stumm eus an 6 Gen 2009 da 18:50
Ur frazione, en Italia, zo ur gêriadenn, da lavarout eo ur rann eus ur gumun, enni tiez tost an eil ouzh egile, distag ouzh ar c'hêriadennoù all hag eus ar bourk (« capoluogo ») .
Lavaret e vez « località » ivez; en Umbria e lavarer « vocabolo » ivez.
A-wechoù e vez un istor hag ur santimant a gumuniezh er c'hêriadennoù-se
Gallout a ra ar c'humunioù reiñ un tamm emrenerezh bennak dezho.