Roll an oberennoù e brezhoneg troet diwar yezhoù all

Eus Wikipedia

Setu ul listennad oberennoù troet e brezhoneg diwar yezhoù all. Peurvuiañ int bet embannet e kelaouennoù a bep seurt. Klasket e vo lakaat amañ an oberennoù ha n'int ket levrioù anezho o-unan eta. A-hend-all e c'hallit sellout ivez:

Diwar an alamaneg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar an asturianeg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar an esperanteg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar ar galizeg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar ar galleg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Kanaouennoù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Peurvuiañ ne vezont ket gwir droidigezhioù, met azasadurioù graet evit bezañ kanet.

Barzhonegoù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Danevelloù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Romantoù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar ar gresianeg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar an henc'hresianeg:[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar ar gresianeg a vremañ[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar an hebraeg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar an hindieg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

  • Kabir, unnek barzhoneg (An alarc'h ; Ar wezenn ; An evn ; Liorzh ar Bleunioù ; An ergerzhour ; An hent fur ; Ti-meur ar Muiañ-karet ; Tonkadur ; Donedigezh ; E-lec'h ma ren an nevez-hañv ; Ehan), troet diwar ar saozneg gant Roparz Hemon, in Gwalarn, niv. 7, 1926.
  • Kabir barzhonegoù troet e 1932 gant Gwilherm Berthou-Kerverzhiou diwar saozneg Rabindranath Tagore, hag embannet e-barzh niverenn 26 Al Liamm, 1951

Diwar an italianeg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar an iwerzhoneg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar ar c'hrenniwerzhoneg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Barzhonegoù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Danevelloù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar ar c'hatalaneg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar ar c'hembraeg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar al lacheg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Al lacheg a zo ur yezh (etre ar poleg hag an tchekeg) bet komzet e Silezia ha lakaet war wel gant ur skrivagner nemetken

  • Ondra Lisohorski, Prometheus; Da 'n Heol ; Hamlet, barzhonegoù troet diwar al lacheg gant Goulven Pennaod. In : Al Liamm, n° 123, Gouhere-Eost 1968.

Diwar ar portugaleg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar ar ruseg (pe rusianeg)[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Barzhonegoù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

C'hoariva[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

  • Ar rousalka, pezh-c'hoari, troet gant ?? war Al Liamm 7/34,
    • Ar c'houviad maen,, pezh-c'hoari, troet gant ?? war Al Liamm 8/25,
  • Anton Tchec'hov,
    • Ar goulenn dimeziñ, pezh-c'hoari c'hoariet gant Strollad ar Vro Bagan, bet filmet gant ar skinwel.
    • An Ourz, pezh-c'hoari

Danevelloù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Sellout ouzh Roll al levrioù e brezhoneg troet diwar yezhoù all, ha n'eus ennañ nemet levrioù.

Diwar ar saozneg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

C'hoariva[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Romantoù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Sellout ouzh Roll al levrioù e brezhoneg troet diwar yezhoù all, ha n'eus ennañ nemet levrioù.

Danevelloù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Barzhonegoù[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Diwar ar sinaeg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

  • Lu Wenfu, Ar puñs. Diwar Jing troet gant Yann-Varc'h Thorel, Skrid, 1993.
  • tri barzh Tang a Sina, An anv dinamm, an divarvel Forbannet ha Fur ar varzhoniezh, troet gant Y.-V. Thorel, Skrid, 1996
  • Gao Xingjian, Menez an ene, troet gant Y.-V. Thorel, Apogée, 2011

Diwar ar spagnoleg[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

Liammoù diavaez[kemmañ | kemmañ ar vammenn]

  • Al Liamm zo bet embannet enni ur bern kontadennoù troet diwar yezhoù all. Gallout a reer klask ar pennadoù dre anv ar skrivagnerien, niverenn ar gelaouenn pe titl ar pennad.