John Davies (Mallwyd)
Reizh pe jener | paotr |
---|---|
Bro ar geodedouriezh | Kembre |
Anv-bihan | John |
Anv-familh | Davies |
Deiziad ganedigezh | 1567 |
Lec'h ganedigezh | Sir Ddinbych |
Deiziad ar marv | 15 Mae 1644 |
Yezhoù komzet pe skrivet | kembraeg |
Yezh implijet dre skrid | kembraeg |
Micher | geriadurour, yezhoniour, troer, Bible translator |
Bet war ar studi e | Jesus College |
John Davies (war-dro 1567–1644) a voe skrivagner, troer, yezhadurour ha geriadurour kembraek. Lesanvet e oa Dr John Davies, Mallwyd, dre ma oa person e Mallwyd e Sir Feirionnydd. Ganet e voe e Llanferres, e Sir Ddinbych gwechall (Sir y Fflint hiziv). Studioù e doa graet en Jesus College, en Oxford.
Mignon e oa d’an eskob William Morgan, aozer ar Bibl e kembraeg. Soñjal a reer ez eo gant John Davies e oa bet adlennet an droidigezh eus ar Bibl graet gant William Morgan hag a voe embannet e 1620.
E 1621 e voe embannet ul labour all gant John Davies, ur yezhadur eus ar c’hembraeg e latin, anvet Antiquae linguae Britannicae .... Daou c’heriadur a embannas ivez, en o zouez ur geriadur latin-kembraeg diazezet war labour Thomas Wiliems eus Trefriw, an Dictionarum duplex (1632), ha meur a levr all.
Implijet e voe geriadur John Davies gant Loeiz ar Pelleter pa savas e c'heriadur hag alies e reer dave da c'heriadur Davies en hini ar Pelleter.
Ouzhpenn al labourioù-se en deus lezet John Davies dimp eilskridoù diwar dornskridoù krenngembraek ha ne vefent ket deuet betek ennomp hep e labour adskrivañ.
Barzhonegoù tennet eus ar skridoù-se a voe embannet, goude marv John Davies, e-barzh an dastumad Flores Poetarum Britannicorum (1710).
Mervel a reas d’ar 15 a viz Mae 1644, e Harlech moarvat, ha beziet e voe e Mallwyd.
E skridoù
[kemmañ | kemmañ ar vammenn]Liammoù diavaez
[kemmañ | kemmañ ar vammenn]- Y bywgraffiadur ar-lein (e kembraeg pe e saozneg)
- Liber B, John Davies o Fallwyd, tennet eus dastumadoù Levraoueg Vroadel Kembre