Diforc'hioù etre adstummoù "Yezhoù alamanek izel"

Aller à la navigation Aller à la recherche
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
D (r2.5.2) (Robot ouzhpennet: af, als, am, bg, ca, cs, da, de, diq, en, eo, es, et, eu, fi, fr, fy, ga, he, hr, hu, it, ko, ksh, kw, lij, mdf, mk, nds, nds-nl, nl, nn, no, oc, pdc, pl, pt, qu, ro, ru, sco, se, sh, sk, sl, sr, stq, sv, ta, ug, uk, vec, v)
{{LabourAChom}}
[[Restr:Nds Spraakrebeet na1945.svg|300px|thumb|Alamaneg izel]]
[[Restr:FRANCOSAXON.PNG|300px|thumb|Alamaneg izel (ha Frankeg izel)]]
 
Renket e vez ar '''yezhoù alamanek izel''' (''Plattdüütsch'' pe ''Nedderdüütsch'' en '''alamaneg izel''', ''Plattdeutsch'' pe ''Niederdeutsch'' en [[alamaneg unvan]]) e-touez skourr ar [[Yezhoù germanek ar c'hornôg]] eus [[familh-yezhoù|familh]] ar [[yezhoù germanek]].
Komzet e vez ar yezhoù alamanek izel e norzh [[Alamagn]], en [[Izelvroioù]] hag e [[Belgia]], e [[Su Afrika]] ([[Afrikaans]]) hag en [[Amerika]] an Norzh hag ar Su ([[Alamaneg ar Venonited]] pe ''Plautdietsch'').
 
{| class="wikitable" colspan="2"
Low German is distinguished from High German principally in that the latter underwent a [[consonant]] shift in the [[700s]] and [[800s]].
!Saksoneg an norzh
In High German, /k/, /p/, /t/ became /(k)x/ (only in some dialects), /pf/, /ts/ in initial positions and /x/, /f/, /s/ in medial and final positions.
<td><i>|Ik segg et/dat up Nedderdüütsch/Platt(düütsch).</i></td>
In Low German (as well as English and Frisian), the old /k/, /p/, /t/ are still there, as in English "better", Dutch "beter", German "besser".
|-
 
<td><strong>!Alamaneg ar Venonited:</strong></td>
 
<td><i>|Ekj/Etj saje et op Nadadietsch/Plautdietsch.</i></td>
<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse" bordercolor="#111111">
|-
<tr>
!Izelvroeg unvan
<td><strong>Saksoneg an norzh:</strong></td>
<td><i>|Ik zeg het in het Nederduits/Platduits.</i></td>
<td><i>Ik segg et/dat up Nedderdüütsch/Platt(düütsch).</i></td>
|-
</tr>
<td><strong>!Alamaneg (uhel) unvan:</strong></td>
<tr>
<td><i>|Ich sage es auf Niederdeutsch/Platt(deutsch).</i></td>
<td><strong>Alamaneg ar Venonited:</strong></td>
|-
<td><i>Ekj/Etj saje et op Nadadietsch/Plautdietsch.</i></td>
!Saozneg
</tr>
<td><i>|I say it in Low German/Flat Dutch.</i></td>
<tr>
|-
<td><strong>Izelvroeg unvan:</strong></td>
!Brezhoneg
<td><i>Ik zeg het in het Nederduits/Platduits.</i></td>
<td><i>|Hen lârout a ran e alamaneg izel/holandeg plaen</i></td>
</tr>
|}
<tr>
<td><strong>Alamaneg (uhel) unvan:</strong></td>
<td><i>Ich sage es auf Niederdeutsch/Platt(deutsch).</i></td>
</tr>
<tr>
<td><strong>Saozneg:</strong></td>
<td><i>I say it in Low German/Flat Dutch.</i></td>
</tr>
<tr>
<td><strong>Brezhoneg:</strong></td>
<td><i>Hen lârout a ran e alamaneg izel/holandeg plaen</i></td>
</tr>
</table>
 
<br>
 
== Renkadur ar yezhoù alamanek izel ==
319

modifications

Lañser merdeiñ