Sutor, ne supra crepidam : diforc'h etre ar stummoù
DDiverradenn ebet eus ar c'hemm |
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
||
Linenn 1: | Linenn 1: | ||
[[File:Casa_vasari_FI,_salone,_storie_di_apelle_02.JPG | thumb| Mojenn [[Apelles Kos]] hag ar c'here. ''Casa Vasari'', [[Firenze]]. ]] |
[[File:Casa_vasari_FI,_salone,_storie_di_apelle_02.JPG | thumb| Mojenn [[Apelles Kos]] hag ar c'here. ''Casa Vasari'', [[Firenze]]. ]] |
||
'''Sutor, ne supra crepidam'''<ref>Meneget e pajennoù roz an "Nouveau Petit Larousse", Librairie Larousse, 1968, pajenn XIV |
'''Sutor, ne supra crepidam'''<ref>Meneget e pajennoù roz an "Nouveau Petit Larousse", Librairie Larousse, 1968, pajenn XIV</ref> zo ul lavar latin hag a dalv « ''D'ar c'here d'ober war-do e votoù'', pe da bep hini da rannañ kaoz diwar-benn ar pezh a anavez. » <ref>Troidigezh gant [[Youenn Drezen]], ''Itron Varia Garmez'', Al Liamm, 1972, p. 37.</ref>, hag a vez lavaret da un den pa gomz eus pezh n'anavez ket hag e vefe gwelloc'h dezhañ tevel neuze. |
||
==Orin== |
==Orin== |
Stumm eus an 16 Gen 2019 da 21:15
Sutor, ne supra crepidam[1] zo ul lavar latin hag a dalv « D'ar c'here d'ober war-do e votoù, pe da bep hini da rannañ kaoz diwar-benn ar pezh a anavez. » [2], hag a vez lavaret da un den pa gomz eus pezh n'anavez ket hag e vefe gwelloc'h dezhañ tevel neuze.
Orin
Dont a ra eus ur vojenn a-zivout al livour hellazat Apelles Kos, a veve en amzer Alesant Veur, hag en devoa goulennet ali ur c'hereour diwar-benn ur votez e oa o paouez livañ en un daolenn. Pa grogas ar c'hereour da reiñ e guzulioù diwar-benn lodennoù all eus ar poltred e lavaras, a-hervez: Sutor, ne supra crepidam.
Ma vije bet lavaret kement-se gant Apelles e vije en gregach evel-just. Ne oa ket brudet al livour da gomz latin.
Istor Naturel
Anv zo bet eus ar vojenn gant ar skrivagner roman Plinius an Henañ en e Naturalis Historia, levrenn XXXV, rannbennad 85, ma lenner e gwirionez : « ne supra crepidam sutor iudicaret, ... . » [3], Kemmet eo bet gerioù Plinius er geriadur gallek eta, ha troet e vez ar gerioù orin peurvuiañ evel-hen : Arabat d'ar c'here barn a-us d'ar votez, ...
Dianav eo ar c'hrennlavar e brezhoneg, met anavezet e oa troidigezh c'hallek ar bomm latin, meneget er geriadur gallek, evel pa vije bet ur c'hrennlavar gallek, en amzer ma veze kelennet al latin kenañ er skolioù. A-hend-all eo tost-kar ar c'hrennlavar saoznek : Let the cobbler stick to his last. [4][5]
Ar skrivagner saoznek, a orin iwerzhonat, William Hazlitt, a c'hovelias un deiz ar ger "Ultracrepidarian" en ul lizher da William Gifford, rener ar gelaouenn The Quarterly Review, ma skrivas e 1819 :
- 1819 HAZLITT Letter to W. Gifford Wks. 1902 I. 368 You have been well called an Ultra-Crepidarian critic. (Oxford English Dictionary 2nd ed.)
Pennad kar
Notennoù
- ↑ Meneget e pajennoù roz an "Nouveau Petit Larousse", Librairie Larousse, 1968, pajenn XIV
- ↑ Troidigezh gant Youenn Drezen, Itron Varia Garmez, Al Liamm, 1972, p. 37.
- ↑ (la) Wikisource
- ↑ (en) FLAVELL, Linda & Roger : Dictionary of Proverbs and their origins, London, Kyle Books, 1993, 2006 (ISBN 978-0-85783-403-4)
- ↑ Meneget amañ : [1]