Skoteg : diforc'h etre ar stummoù
D →Etimologiezh: All info is kept in Wikidata / removied deleted template, removed: {{Liamm PuB|be-x-old}} using AWB (10902) |
D replaced: m g → m g (2) using AWB |
||
Linenn 19: | Linenn 19: | ||
}} |
}} |
||
Ar '''skoteg''' a zo ur yezh c'hermanek komzet e kreisteiz [[Bro-Skos]] hag ivez e [[Norzhiwerzhon]], ma'z eo anavezet evel ''Ulster Scots''. A-wezhioù e vez graet ''Lowlands Scots'' anezhañ evit ober ar c'hemm |
Ar '''skoteg''' a zo ur yezh c'hermanek komzet e kreisteiz [[Bro-Skos]] hag ivez e [[Norzhiwerzhon]], ma'z eo anavezet evel ''Ulster Scots''. A-wezhioù e vez graet ''Lowlands Scots'' anezhañ evit ober ar c'hemm gant [[Gouezeleg Skos]]. |
||
Diaes eo termeniñ ar yezh-se en un doare klok peogwir n'eus termenadur resis ebet evit ober un diforc'h etre ur yezh hag ur rannyezh. A-wezhioù e vez sellet outi evel ur rannyezh eus ar [[Saozneg]], a-wezhioù e vez sellet evel ur yezh c'hermanek ken kar d'ar saozneg ha ma c'hallfe bezañ an [[norvegeg]] d'an [[daneg]]. |
Diaes eo termeniñ ar yezh-se en un doare klok peogwir n'eus termenadur resis ebet evit ober un diforc'h etre ur yezh hag ur rannyezh. A-wezhioù e vez sellet outi evel ur rannyezh eus ar [[Saozneg]], a-wezhioù e vez sellet evel ur yezh c'hermanek ken kar d'ar saozneg ha ma c'hallfe bezañ an [[norvegeg]] d'an [[daneg]]. |
||
Linenn 29: | Linenn 29: | ||
=== Etimologiezh === |
=== Etimologiezh === |
||
Ur meskaj etre an henskoteg ''Scottis'' hag an [[hensaozneg]] diwezhañ ''Scottisc'' ([[Saozneg]] a-vremañ : ''Scottish''), en deus erlec'hiet ur stumm koshoc'h ''Scyttisc'' (gant ur c'hemmadur en "i"). A-raok ar {{XVvet kantved}} e veze anavezet ar yezh c'hermanek komzet e Bro-Skos evel "saozneg" (skrivet ''Ynglis'' pe ''Inglis'' d'ar mare-se), pa veze implijet ''Scottis'' evit ar [[Gouezeleg Skos|gouezeleg]]. Dont a ra an anv brezhoneg eus ''Scottis''. Goude ar {{XVvet kantved}} eo deuet ar yezh c'hermanek komzet e kreisteiz Bro-Skos da vezañ disheñveloc'h-disheñvelañ diouzh ar rannyezhoù saoznek, hep kaout un anv dezhi |
Ur meskaj etre an henskoteg ''Scottis'' hag an [[hensaozneg]] diwezhañ ''Scottisc'' ([[Saozneg]] a-vremañ : ''Scottish''), en deus erlec'hiet ur stumm koshoc'h ''Scyttisc'' (gant ur c'hemmadur en "i"). A-raok ar {{XVvet kantved}} e veze anavezet ar yezh c'hermanek komzet e Bro-Skos evel "saozneg" (skrivet ''Ynglis'' pe ''Inglis'' d'ar mare-se), pa veze implijet ''Scottis'' evit ar [[Gouezeleg Skos|gouezeleg]]. Dont a ra an anv brezhoneg eus ''Scottis''. Goude ar {{XVvet kantved}} eo deuet ar yezh c'hermanek komzet e kreisteiz Bro-Skos da vezañ disheñveloc'h-disheñvelañ diouzh ar rannyezhoù saoznek, hep kaout un anv dezhi koulskoude. Adalek [[1495]] eo bet implijet muioc'h-mui ar ger ''Scottis'' evit ar skoteg pa veze implijet ''Erse'' (a dalvez ''Iwerzhoneg'') evit ar gouezeleg, a-raok ma vefe implijet ''Gaelic'', ''Scots Gaelic'' pe ''Scottish Gaelic'' evit ar yezh-se. |
||
[[Rummad:Yezhoù Skos]] |
[[Rummad:Yezhoù Skos]] |
Stumm eus an 10 Gen 2019 da 22:04
Arabat kemmeskañ gant Saozneg Skos ha Gouezeleg Skos
Skoteg (Scots) | |
---|---|
Perzhioù | |
Komzet e : | Bro-Skos, Iwerzhon |
Rannved : | Europa |
Komzet gant : | 100 000 evel yezh kentañ (1999) 1,5 milion evel eil yezh Adalek 17% betek 85% eus poblañs Skos a gomz mui pe vui |
Familh-yezh : | Yezhoù indezeuropek |
Statud ofisiel | |
Yezh ofisiel e : | dre lezenn: E bro ebet Evel yezh vinorel: |
Akademiezh : | - |
Kodoù ar yezh | |
ISO 639-1 | sco |
ISO 639-2 | sco |
ISO 639-3 | |
Kod SIL | |
Sellit ivez ouzh ar pennad Yezh. |
Ar skoteg a zo ur yezh c'hermanek komzet e kreisteiz Bro-Skos hag ivez e Norzhiwerzhon, ma'z eo anavezet evel Ulster Scots. A-wezhioù e vez graet Lowlands Scots anezhañ evit ober ar c'hemm gant Gouezeleg Skos.
Diaes eo termeniñ ar yezh-se en un doare klok peogwir n'eus termenadur resis ebet evit ober un diforc'h etre ur yezh hag ur rannyezh. A-wezhioù e vez sellet outi evel ur rannyezh eus ar Saozneg, a-wezhioù e vez sellet evel ur yezh c'hermanek ken kar d'ar saozneg ha ma c'hallfe bezañ an norvegeg d'an daneg.
Barzh brudetañ Bro-Skos, Robert Burns, a skrive e skoteg.
Anv
Komzerien ar skoteg a implij anvioù evel braid Scots (Skoteg ledan), pe anvioù rannyezhel evel Doric pe Buchan Claik. Daoust ma n'eo ket ken diouzh ar c'hiz e vez implijet c'hoazh Scotch e Norzhiwerzhon, dreist-holl. Lallans a zo implijet ivez. Ulster Scots a zo implijet e Norzhiwerzhon (pe Ulstèr Scotch gant ar re a glask ledanat tachenn ar yezh), pe c'hoazh Ullans, meskaj etre Ulster ha Lallans.
Etimologiezh
Ur meskaj etre an henskoteg Scottis hag an hensaozneg diwezhañ Scottisc (Saozneg a-vremañ : Scottish), en deus erlec'hiet ur stumm koshoc'h Scyttisc (gant ur c'hemmadur en "i"). A-raok ar XVvet kantved e veze anavezet ar yezh c'hermanek komzet e Bro-Skos evel "saozneg" (skrivet Ynglis pe Inglis d'ar mare-se), pa veze implijet Scottis evit ar gouezeleg. Dont a ra an anv brezhoneg eus Scottis. Goude ar XVvet kantved eo deuet ar yezh c'hermanek komzet e kreisteiz Bro-Skos da vezañ disheñveloc'h-disheñvelañ diouzh ar rannyezhoù saoznek, hep kaout un anv dezhi koulskoude. Adalek 1495 eo bet implijet muioc'h-mui ar ger Scottis evit ar skoteg pa veze implijet Erse (a dalvez Iwerzhoneg) evit ar gouezeleg, a-raok ma vefe implijet Gaelic, Scots Gaelic pe Scottish Gaelic evit ar yezh-se.