Frankeg : diforc'h etre ar stummoù
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
|||
Linenn 237: | Linenn 237: | ||
[[af:Frankies]] |
|||
[[de:Fränkische Sprachen]] |
|||
[[en:Franconian languages]] |
|||
[[li:Frankisch]] |
|||
[[nl:Frankisch]] |
|||
[[no:Frankisk språk]] |
[[no:Frankisk språk]] |
||
[[pt:Frâncico]] |
[[pt:Frâncico]] |
||
[[simple:Franconian Dialect]] |
[[simple:Franconian Dialect]] |
||
[[wa:Lingaedjes francikes d' asteure]] |
|||
[[fr:francique]] |
[[fr:francique]] |
Stumm eus an 30 Gou 2013 da 18:16
Ar frankeg e oa yezh ar Franked. Hiziv eo un anv roet d'un toullad rannyezhoù germanek, en Alamagn, Belgia, Bro-C'hall, ha Luksembourg.
Hervez an istor e lakaer ar frankeg, pe ar yezhoù frankek e stroll yezhel an alamaneg izel. Hiziv e reer gant an anv-se da envel rannyezhoù eus broioù bet poblet gant ar Franked. Servij a ra ivez da dreiñ ar ger alamanek "fränkisch", da lavarout eo eus Frankonia, ur vro a deu hec'h anv eus pobl ar Franked, tre evel Frankreich pe Francia, pe France.
Liammoù diavaez
- le site du festival de Sarreguemines
- site de Gau un Griis, association pour la défense et promotion du francique (Bouzonville). "Gau un Griis" édite, depuis 2001, une revue littéraire trilingue (français, allemand, francique) et semestrielle, le "Paraple".
- site histoire du francique-cartes-littérature
- site plus proprement linguistique
- à la découverte des franciques de Lorraine
- l'influence de la langue des Francs sur le français, vu par le Ministère de la Culture français
- l'influence de la langue des Francs sur le français, vu par la Communauté française (wallonne) de Belgique
- le terme francique lorrain désigne trois dialectes germaniques de Lorraine
- Un article sur la situation linguistique des frontaliers en Moselle