Spisaer (yezhoniezh) : diforc'h etre ar stummoù
Neal (kaozeal | degasadennoù) DDiverradenn ebet eus ar c'hemm |
Neal (kaozeal | degasadennoù) achu |
||
Linenn 1: | Linenn 1: | ||
{{LabourAChom}} |
|||
Er [[yezhoniezh]] e vez implijet an termen '''spiser''' ([[Saozneg|saoz]]: [[:en:Grammatical modifier|''modifier'' pe ''qualifier'']]) evit komz eus ur ger hag a dalvez da spisaat ur ger all pe ur frazenn. |
Er [[yezhoniezh]] e vez implijet an termen '''spiser''' ([[Saozneg|saoz]]: [[:en:Grammatical modifier|''modifier'' pe ''qualifier'']]) evit komz eus ur ger hag a dalvez da spisaat ur ger all pe ur frazenn. |
||
Linenn 7: | Linenn 6: | ||
N'eo ket ar spiserion elfennoù [[Kevreadurezh|kevreadurezhel]] ret dre ma talvezont nemet da spisaat pe strisaat ster elfennoù all, da skouer: |
N'eo ket ar spiserion elfennoù [[Kevreadurezh|kevreadurezhel]] ret dre ma talvezont nemet da spisaat pe strisaat ster elfennoù all, da skouer: |
||
Reizh e vefe ar frazenn-ma hep ar spiserion (anv-gwan hag adverb), met ne vefe ket reizh ma vefe lamet kuit an anv hag ar verb: |
|||
"Big dogs growl loudly" (adjective + noun + verb + adverb). |
|||
: Pennoù mui spiserien: |
|||
:: "Ar c'hi bras a red buan" |
|||
: Reizh: Pennoù nemetken |
|||
:: "Ar c'hi a red" |
|||
: Direizh: Spsierion nemetken |
|||
:: *"Bras buan" |
|||
E [[Ger kevrennek|gerioù kevrennek]] enne un anv-kadarn mui un anv-gwan pe ur [[verb]] mui un [[adverb]] e reer ivez "[[Penn (yezhoniezh)|penn]]" ouzh an anv pe ar verb ha "spiser" ouzh an anv-gwan pe an adverb (en o zouez [[kentger|kengerioù]]), en ur c'hoût e c'hall talvezout un anv-kadarn ivez evit spisaat un anav-kadarn all, da skouer: |
E [[Ger kevrennek|gerioù kevrennek]] enne un anv-kadarn mui un anv-gwan pe ur [[verb]] mui un [[adverb]] e reer ivez "[[Penn (yezhoniezh)|penn]]" ouzh an anv pe ar verb ha "spiser" ouzh an anv-gwan pe an adverb (en o zouez [[kentger|kengerioù]]), en ur c'hoût e c'hall talvezout un anv-kadarn ivez evit spisaat un anav-kadarn all, da skouer: |
Stumm eus an 13 Ebr 2007 da 17:32
Er yezhoniezh e vez implijet an termen spiser (saoz: modifier pe qualifier) evit komz eus ur ger hag a dalvez da spisaat ur ger all pe ur frazenn.
E brezhoneg e reer un diforc'h etre ar spiserion implijet gant anvioù ma reer "anvioù-gwan" pe "adanvioù" ha raganvioù oute diouzh un tu hag ar spiserion implijet gant gerioù a rummadoù yezhadurel all, dreist-holl verboù anvet "adverboù" pe "rakverboù".
N'eo ket ar spiserion elfennoù kevreadurezhel ret dre ma talvezont nemet da spisaat pe strisaat ster elfennoù all, da skouer:
Reizh e vefe ar frazenn-ma hep ar spiserion (anv-gwan hag adverb), met ne vefe ket reizh ma vefe lamet kuit an anv hag ar verb:
- Pennoù mui spiserien:
- "Ar c'hi bras a red buan"
- Reizh: Pennoù nemetken
- "Ar c'hi a red"
- Direizh: Spsierion nemetken
- *"Bras buan"
E gerioù kevrennek enne un anv-kadarn mui un anv-gwan pe ur verb mui un adverb e reer ivez "penn" ouzh an anv pe ar verb ha "spiser" ouzh an anv-gwan pe an adverb (en o zouez kengerioù), en ur c'hoût e c'hall talvezout un anv-kadarn ivez evit spisaat un anav-kadarn all, da skouer:
- Gerioù kevrennek
- Anv + anv
- "Dourgi"
- SPISER ("dour") + PENN ("ki")
- Adverb + verb
- "Rakprenañ"
- SPISER ("rak") + PENN ("prenañ")
- Anv + anv
Issrannet e c'hell bezañ ar spiserion hervez o lec'h e-keñver an elfenn ma vez spisaet gante. Gant yezhoù zo e vez implijet kentoc'h an eil re pe ar re all:
- Rakspiserion: Saozneg
- Lec'hiet dirak ar ger spisaet:
- "Big boy"
- Lec'hiet dirak ar ger spisaet:
- Lostspiser: Brezhoneg
- Lec'hiet war-lerc'h ar ger spisaet:
- "Paotr bras"
- Lec'hiet war-lerc'h ar ger spisaet:
Kemmañ a c'hell ster resis ar spiserion ivez hervez o lec'h, da skouer:
- Rakspiser
- "Kozh traoù"
- Lostspiser
- "Traoù kozh"