Alfred Tennyson : diforc'h etre ar stummoù

Eus Wikipedia
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
EmausBot (kaozeal | degasadennoù)
D r2.7.3) (Robot ouzhpennet: an, ar, az, be-x-old, bg, ca, cs, cv, cy, da, de, eo, et, eu, fa, fi, fr, fy, ga, gl, he, hu, id, it, ja, ko, la, ml, mr, my, nl, no, pl, pnb, pt, ro, ru, simple, sv, te, th, tr, uk, ur, zh kemmet: en
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Linenn 51: Linenn 51:
* ''[[The Foresters]]'' – pezh-c'hoari, sonerezh gant [[Arthur Sullivan]] (1891)
* ''[[The Foresters]]'' – pezh-c'hoari, sonerezh gant [[Arthur Sullivan]] (1891)
* ''[[Chiefess Kapiolani|Kapiolani]]'' ( embannet goude e varv gant Hallam Tennyson)<ref>{{ cite book |title=The life and works of Alfred Lord Tennyson |volume=8 |author=Alfred Lord Tennyson |editor=[[Hallam Tennyson]] |url=http://books.google.com/books?id=CbQCAAAAIAAJ&lpg=PA261&ots=SAkl2mGbQ5&dq=Alfred%20Lord%20Tennyson%20%22Kapiolani&pg=PA261 |pages=261–263 |publisher=Macmillan |year=1899 }}</ref>
* ''[[Chiefess Kapiolani|Kapiolani]]'' ( embannet goude e varv gant Hallam Tennyson)<ref>{{ cite book |title=The life and works of Alfred Lord Tennyson |volume=8 |author=Alfred Lord Tennyson |editor=[[Hallam Tennyson]] |url=http://books.google.com/books?id=CbQCAAAAIAAJ&lpg=PA261&ots=SAkl2mGbQ5&dq=Alfred%20Lord%20Tennyson%20%22Kapiolani&pg=PA261 |pages=261–263 |publisher=Macmillan |year=1899 }}</ref>


==E brezhoneg==
*''..., ha sed amañ pehini : ''ldyllis of the King'', gant Tennyson, (emañ c'hoazh amañ e Krec'h Eliez al levrig-se, mastaret ar pajennoù anezhañ gant kaoc'h kelien ha duet gant ar moged). Va zammig Buhez, gant [[Jarl Priel]], pajenn 70


== Notennoù ==
== Notennoù ==

Stumm eus an 27 C'hwe 2013 da 17:59

Alfred Tennyson (1809–1892) zo ur barzh saoznek. Barzh Ofisiel ar Rouantelezh( Poet Laureate of Great Britain and Ireland ) e voe e-pad an darn vrasañ eus ren ar Rouanez Victoria hag ur barzh saoznek brudet bras.
Pezhioù-c'hoari a savas ivez met ne reas ket berzh gante.

Bommoù pe frazennoù gantañ a vez dibunet aes gant saoznegerien, evel "Nature, red in tooth and claw", "'Tis better to have loved and lost / Than never to have loved at all", "Theirs not to reason why, / Theirs but to do and die", "My strength is as the strength of ten, / Because my heart is pure", "To strive, to seek, to find, and not to yield", "Knowledge comes, but Wisdom lingers", pe "The old order changeth, yielding place to new".

E vuhez

"The Garden at Somersby Rectory" by W. E. F. Britten, from the 1901 book, The Early Poems of Alfred, Lord Tennyson.

Tennyson a oa ganet e Somersby, e Lincolnshire. E dad, George Clayton Tennyson (1778–1831), a oa person (anglikan) eno, en devoa 12 bugel, hag Alfred e oa ar pevare.[1] Troet e oa an tad gant an arz, livañ ha seniñ a rae. Ne oa ket paour, ha kas a rae e vugale d'an aod e-pad an hañv, da Mablethorpe pe Skegness, en arvor reter Bro-Saoz. E vamm , Elizabeth Fytche (1781–1865), a oa merc'h d'ur beleg Stephen Fytche (1734–1799), kure St. James Church, Louth (1764) ha person Withcall (1780), ur gêriadennig etre Horncastle ha Louth. Evezh a daole an tad ouzh deskadurezh e vugale. Alfred ha daou eus e vreudeur a skrive barzhoniezh pa oant krennarded, ma voe embannet un dastumad eus o oberennoù pa oa 17 vloaz. Unan anezho, Charles Tennyson Turner, a zimezas da Louisa Sellwood, c'hoar yaouank da zanvez pried Alfred ; Frederick Tennyson. Ur breur all, Edward Tennyson, a voe kaset da di ar re foll.


Oberennoù


E brezhoneg

  • ..., ha sed amañ pehini : ldyllis of the King, gant Tennyson, (emañ c'hoazh amañ e Krec'h Eliez al levrig-se, mastaret ar pajennoù anezhañ gant kaoc'h kelien ha duet gant ar moged). Va zammig Buhez, gant Jarl Priel, pajenn 70

Notennoù

  1. Alfred Lord Tennyson: A Brief Biography, Glenn Everett, Associate Professor of English, University of Tennessee at Martin
  2. Vision of Sin
  3. Poetryloverspage.com
  4. Alfred Lord Tennyson (1899). in Hallam Tennyson: The life and works of Alfred Lord Tennyson. Macmillan. 261–263 p.