Raganv perc'hennañ : diforc'h etre ar stummoù

Eus Wikipedia
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Neal (kaozeal | degasadennoù)
lañs
(Disheñvelder ebet)

Stumm eus an 16 Meu 2007 da 13:41

Krogit e-barzh !
Un danvez pennad eo ar pennad-mañ ha labour zo d'ober c'hoazh a-raok e beurechuiñ.
Gallout a rit skoazellañ Wikipedia dre glokaat anezhañ

Er yezhoniezh e vez implijet an termen raganv evit komz eus ur pro-stumm a c'hell bezañ implijet e lec'h un anv pe ur frazenn anv, da skouer:

A possessive pronoun is a part of speech that attributes ownership to someone or something. Like all other pronouns, it substitutes a noun phrase, and can prevent its repetition. For example, in the phrase, "These glasses are mine, not yours", the words "mine" and "yours" are possessive pronouns and stand for "my glasses" and "your glasses", respectively.

There are seven possessive pronouns in modern English: mine, yours, his, hers, its, ours, theirs. For a more complete list, see the table of English personal pronouns, possessive pronouns and adjectives.

Some languages have neither possessive pronouns nor possessive adjectives, and express possession by declining the personal pronouns in the genitive or possessive case, or by using possessive suffixes. In Finnish, for example, minun ("I's"), means "mine" or "my".Patrom:Fact

Determinative and independent possessive pronouns

Some call possessive adjectives, perhaps confusingly, determinative possessive pronouns. "Determinative", because they constitute determiner phrases. It should be noted however that precisely because a possessive adjective constitutes a determiner phrase, and not a noun phrase, strictly speaking its lexical category is determiner, not pronoun.

In such contexts, in order to distinguish determinative possessive pronouns from the possessive pronouns described above, the latter are also called independent possessive pronouns, because they constitute full noun phrases and don't depend on a noun. For example, while "my" must be followed by a noun such as "glasses" in "my glasses", "mine" already subsumes such a noun.

Slavic languages have two different third-person genitive pronouns (one reflexive, one not). For example, in Serbian:

"Ana je dala Mariji svoju knjigu" — "Ana gave her-REFLEXIVE book to Maria" — i.e., "Ana gave her own book to Maria."
"Ana je dala Mariji njenu knjigu" — "Ana gave her-NON-REFLEXIVE book to Maria" — i.e., "Ana gave Maria's book to her."

Gwelit ivez