Elesbed Aostria (1554-1592) : diforc'h etre ar stummoù

Eus Wikipedia
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Luckas-bot (kaozeal | degasadennoù)
D r2.7.1) (Robot kemmet: fr:Élisabeth d'Autriche (1554-1592)
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Linenn 1: Linenn 1:
*''Ur pennad [[Elesbed Aostria]] zo ivez''.
*''Ur pennad [[Elesbed Aostria]] zo ivez''.
[[Image:Elisabeth of Austria France1.jpg|thumb|right|220px|Elesbed Aostria, pried ar roue gall [[Charlez XI]]. <small>Poltred gant [[François Clouet]] (1571)</small>.]]
[[Image:Elisabeth of Austria France1.jpg|thumb|right|220px|Elesbed Aostria, pried ar roue gall [[Charlez IX]]. <small>Poltred gant [[François Clouet]] (1571)</small>.]]


'''Elesbed Aostria''' (1554–1592), ganet ha marvet e [[Vienna]], a oa ur briñsez aostrian hag a zeuas da vout [[rouanez Bro-C'hall]] goude dimeziñ d'ar roue gall [[Charlez IX]].
'''Elesbed Aostria''' (1554–1592), ganet ha marvet e [[Vienna]], a oa ur briñsez aostrian hag a zeuas da vout [[rouanez Bro-C'hall]] goude dimeziñ d'ar roue gall [[Charlez IX]].
Linenn 6: Linenn 6:
Merc'h e oa d'an impalaer [[Masimilian II an Impalaeriezh Santel|Masimilian II]] ha da [[Maria Aostria (1528-1603)|Maria Spagn]] e bried.
Merc'h e oa d'an impalaer [[Masimilian II an Impalaeriezh Santel|Masimilian II]] ha da [[Maria Aostria (1528-1603)|Maria Spagn]] e bried.
== He buhez ==
== He buhez ==
E 1570, da 16 vloaz, e timezas d'ar roue gall Charlez IX en iliz [[Mézières]]. E 1571 e voe kurunennet e [[Sant-Denez]] ha degemeret war an ton bras goude e kêr Bariz. Goude-se ne voe ket anv anezhi nemeur. Meur a yezh a gomze, nemet galleg ne rae ket.
E 1572 he doe ur verc'h, [[Marie-Élisabeth de France|Marie-Élisabeth]] ([[1572]]-[[1578]]), hogen mab ebet.E-keit-se e talc'he he fried da zremprediñ e [[serc'h]] [[Marie Touchet]], hag ur mab en doe, [[Charles de Valois-Auvergne]], dug Angoulême, en 1573).
Ne chomas nemet tri bloaz el lez c'hall.
Klañvidik e oa he gwaz, ha mervel a reas e 1574.
E 1576 e tistroas Elesbed da Aostria, he bro c'henidik, hep he merc'h, a oa priñsez a Vro-C'hall, hag a varvas e 1578 da 6 vloaz.



<!--
<!--


=== Reine de France ===
Le {{Date|26|novembre|1570}}, âgée de 16 ans, elle épouse le roi de [[France]] [[Charles IX de France|Charles IX]], à [[Basilique Notre-Dame d'Espérance (Charleville-Mézières)|Mézières]] et fut sacrée à [[Basilique Saint-Denis|Saint-Denis]] comme il sied aux reines de France, le {{Date|25|mars|1571}}. Son entrée à [[Paris]], le [[29 mars]], est grandiose, masquant sans doute la future vie discrète qu'elle passera en [[France]].

Son époux [[Charles IX de France|Charles IX]], 20 ans, homme psychologiquement fragile, conserve cependant la liaison qu'il entretenait avant son mariage avec [[Marie Touchet]] (dont il aura un fils [[Charles de Valois-Auvergne]], duc d'Angoulême en 1573).

Elle donne à son mari une fille, [[Marie-Élisabeth de France|Marie-Élisabeth]] ([[1572]]-[[1578]]), mais pas de fils.

Élisabeth ne reste que trois ans à la Cour, mais elle y laisse de bons souvenirs, par sa douceur, sa beauté et sa bonté. Très réservée, elle parlait comme la plupart des membres de la [[Maison de Habsbourg]] l'allemand, l'espagnol, le latin et l'italien, mais pas le français. Ainsi ne pouvait-elle communiquer que grâce à une de ses dames qui servait de traductrice, la comtesse d'Arenberg. Ses vertus édifièrent : le célèbre [[Brantôme (écrivain)|Brantôme]] en fit l'éloge. Il qualifia Elisabeth d'''une des meilleures, des plus douces, des plus sages et des plus vertueuses Reines qui régnât depuis le règne de tous les Rois''.
Élisabeth ne reste que trois ans à la Cour, mais elle y laisse de bons souvenirs, par sa douceur, sa beauté et sa bonté. Très réservée, elle parlait comme la plupart des membres de la [[Maison de Habsbourg]] l'allemand, l'espagnol, le latin et l'italien, mais pas le français. Ainsi ne pouvait-elle communiquer que grâce à une de ses dames qui servait de traductrice, la comtesse d'Arenberg. Ses vertus édifièrent : le célèbre [[Brantôme (écrivain)|Brantôme]] en fit l'éloge. Il qualifia Elisabeth d'''une des meilleures, des plus douces, des plus sages et des plus vertueuses Reines qui régnât depuis le règne de tous les Rois''.
[[Image : CharlesIX.jpg|thumb|Le roi Charles IX]]
[[Image : CharlesIX.jpg|thumb|Le roi Charles IX]]
Linenn 26: Linenn 25:
Veuve à 19 ans, Elisabeth n'a plus de rôle à jouer en France et ce d'autant plus qu'elle se trouve en face de son impérieuse belle-mère [[Catherine de Médicis]]. Son père souhaite alors la marier au nouveau roi, [[Henri III de France|Henri III]], mais celui-ci rejette cette avance.
Veuve à 19 ans, Elisabeth n'a plus de rôle à jouer en France et ce d'autant plus qu'elle se trouve en face de son impérieuse belle-mère [[Catherine de Médicis]]. Son père souhaite alors la marier au nouveau roi, [[Henri III de France|Henri III]], mais celui-ci rejette cette avance.


En 1576, elle retourne en [[Autriche]], ne pouvant emmener sa fille qui est princesse de France. L'enfant meurt deux ans plus tard à l'âge de 6 ans.


Un autre projet de mariage encore plus brillant s'offrira alors en la personne de [[Philippe II d'Espagne]], son oncle maternel, veuf de sa sœur [[Anne d'Autriche (1549-1580)|Anne]] en 1580.
Un autre projet de mariage encore plus brillant s'offrira alors en la personne de [[Philippe II d'Espagne]], son oncle maternel, veuf de sa sœur [[Anne d'Autriche (1549-1580)|Anne]] en 1580.
Linenn 37: Linenn 35:
De cette mort, [[Brantôme (écrivain)|Brantôme]] dira : « ''lorsqu’elle mourut, [...] l’Impératrice [sa mère] [...] dit : ''El mejor de nosotros ha muerto.'' (Le meilleur d'entre nous est mort) ». [[Pierre de L'Estoile]]'' remarquera qu'Elisabeth fut ''fort aimée et regrettée des Français.''
De cette mort, [[Brantôme (écrivain)|Brantôme]] dira : « ''lorsqu’elle mourut, [...] l’Impératrice [sa mère] [...] dit : ''El mejor de nosotros ha muerto.'' (Le meilleur d'entre nous est mort) ». [[Pierre de L'Estoile]]'' remarquera qu'Elisabeth fut ''fort aimée et regrettée des Français.''
:
:
-->
[[Jean Antoine de Baïf]] lui avait dédié son ''[[Antigone]]'' (1573):

==Lennegezh==

[[Jean Antoine de Baïf]] en devoa dediet e ''[[Antigone]]'' dezhi e 1573, ma skrive:
:O Reine, quand le ciel vous mena dans la France,
:O Reine, quand le ciel vous mena dans la France,
:Comme un astre bénin répandant tout bonheur,
:Comme un astre bénin répandant tout bonheur,
Linenn 46: Linenn 48:




[[Rummad:Tiegezh Habsbourg|Elesbed Aostria(1554-1592) ]]

{{DEFAULTSORT:Elisabeth d'Autriche (1554-1592)}}
[[Rummad:Rouanezed Bro-C'hall |Elesbed Aostria(1554-1592)]]
[[Catégorie:Reine de France|Elisabeth d'Autriche (1554-1592)]]
[[Catégorie:Dynastie des Habsbourg|Elisabeth d'Autriche (1554-1592)]]
[[Catégorie:Naissance en 1554|Elisabeth]]
[[Catégorie:Décès en 1592|Elisabeth]]
[[Catégorie:Archiduchesse d'Autriche]]
-->
[[Rummad:Tiegezh Habsbourg]]
[[Rummad:Rouanezed Bro-C'hall]]


[[bg:Елизабет Австрийска (1554-1592)]]
[[bg:Елизабет Австрийска (1554-1592)]]

Stumm eus an 25 Gwe 2011 da 14:17

Elesbed Aostria, pried ar roue gall Charlez IX. Poltred gant François Clouet (1571).

Elesbed Aostria (1554–1592), ganet ha marvet e Vienna, a oa ur briñsez aostrian hag a zeuas da vout rouanez Bro-C'hall goude dimeziñ d'ar roue gall Charlez IX.

Merc'h e oa d'an impalaer Masimilian II ha da Maria Spagn e bried.

He buhez

E 1570, da 16 vloaz, e timezas d'ar roue gall Charlez IX en iliz Mézières. E 1571 e voe kurunennet e Sant-Denez ha degemeret war an ton bras goude e kêr Bariz. Goude-se ne voe ket anv anezhi nemeur. Meur a yezh a gomze, nemet galleg ne rae ket.

E 1572 he doe ur verc'h, Marie-Élisabeth (1572-1578), hogen mab ebet.E-keit-se e talc'he he fried da zremprediñ e serc'h Marie Touchet, hag ur mab en doe, Charles de Valois-Auvergne, dug Angoulême, en 1573). Ne chomas nemet tri bloaz el lez c'hall. Klañvidik e oa he gwaz, ha mervel a reas e 1574. E 1576 e tistroas Elesbed da Aostria, he bro c'henidik, hep he merc'h, a oa priñsez a Vro-C'hall, hag a varvas e 1578 da 6 vloaz.



Lennegezh

Jean Antoine de Baïf en devoa dediet e Antigone dezhi e 1573, ma skrive:

O Reine, quand le ciel vous mena dans la France,
Comme un astre bénin répandant tout bonheur,
Paix vous accompagnait, et l'ancien honneur
Revint à la vertu par si bonne alliance.
Les Muses, qui gisaient sous l'obscure oubliance, (5)
Se montrèrent au jour, en nouvelle vigueur [...].