Restr:4StrokeEngine Ortho 3D Small.gif

N’eus ket eus endalc’had ar bajenn e yezhoù all.
Eus Wikipedia

4StrokeEngine_Ortho_3D_Small.gif(225 × 300 piksel, ment ar restr : 3,58 Mio, seurt MIME : image/gif, e kelc'h, 200 skeudenn, 6,0 s)

Restr Wikimedia Commons

Tennet eo ar restr-mañ eus Wikimedia Commons ha gallout a ra bezañ implijet evit raktresoù all. Diskouezet eo deskrivadur he fajenn zeskrivañ amañ dindan.

Diverradur

Deskrivadur
Català: Motor de 4 tampon:
  1. Admisió.
  2. Compresió.
  3. Explosió.
  4. Escapament.
Čeština: Funkce čtyřdobého motoru:
  • Sání - Sací ventil je otevřený a píst pohybem dolů nasává směs.
  • Komprese - Oba ventily jsou uzavřené. Píst pohybem vzhůru zmenšuje objem směsi, tím stoupá její tlak a teplota. Těsně před horní úvratí je směs zapálena elektrickou jiskrou.
  • Expanze - Oba ventily jsou uzavřené. Směs paliva a vzduchu zapálená elektrickou jiskrou shoří. V pracovním prostoru válce se prudce zvýší teplota i tlak vzniklých plynů. Ty expandují a během pohybu pístu směrem dolů konají práci.
  • Výfuk - Píst se pohybuje směrem k HÚ (Horní úvrať). Výfukový ventil je otevřený. Spaliny z pracovního prostoru válce jsou vytlačovány do výfukového potrubí.
  • Deutsch: Animation eines Viertakt-Verbrennungsmotors, Ottomotor:
  • Ansaugen - Der Kolben saugt das Benzin-Luft-Gemisch vom Vergaser in den Zylinder.
  • Verdichten - Der Kolben presst das Gasgemisch zusammen.
  • Arbeiten - Der Funke einer Zündkerze entzündet das Gasgemisch, es verbrennt explosionsartig. Der Kolben wird nach unten gedrückt, das Gas verrichtet am Kolben Arbeit.
  • Ausstoßen - Der Kolben drückt die Verbrennungsgase aus dem Zylinder.
  • English: Animated scheme of a four stroke internal combustion engine, Otto principle:
  • Intake stroke - Air and vaporised fuel are drawn in.
  • Compression stroke - Fuel vapor and air are compressed and ignited.
  • Power stroke - Fuel combusts and piston is pushed downwards.
  • Exhaust stroke - Exhaust is driven out.
  • Español: Motor alternante:
  • Tiempo de admisión - El aire y el combustible vaporizado entran.
  • Tiempo de compresión - El vapor de combustible y el aire son comprimidos y encendidos.
  • Tiempo de combustión - El combustible se inflama y el pistón es empujado hacia abajo.
  • Tiempo de escape - Los gases de escape se conducen hacia afuera.
  • Français : Moteur à quatre temps:
  • L'essence, mélangée à de l'air, fait son entrée.
  • La vapeur d'essence et l'air sont compressés par le piston.
  • La bougie émet une étincelle - la combustion (explosion) produit une forte poussée qui entraîne le piston vers le bas.
  • Sortie des résidus de combustion vers le silencieux.
  • Hrvatski:
  • Takt (usis) - usis svježeg zraka (diesel) ili usis smjese goriva i zraka (benzin).
  • Takt (kompresija) - kompresija radnog medija u cilindru.
  • Takt (izgaranje) - gorivo se ubrizguje u cilindar i dolazi do samozapaljenja (diesel) ili gorivu smjesu pali svjećica (benzin).
  • Takt (ispuh) - izgorena smjesa se istiskuje iz cilindra u ispušne kanale.
  • Italiano: Ciclo Otto:
  • Aspirazione - L'aria e il combustibile vaporizzato entrano nel cilindro.
  • Compressione - Il vapore del combustibile e l'aria vengono compressi e scocca la scintilla.
  • Scoppio - Il combustibile si infiamma e il pistone viene spinto verso il basso.
  • Scarico - Il gas di scarico viene espuslo.
  • Nederlands: Geanimeerd schema van een viertakt verbrandingsmotor, Otto-principe:
  • Inlaat - Lucht en verdampte brandstof worden aangezogen.
  • Compressie - Brandstofdamp en lucht worden samengeperst en ontstoken.
  • Expansie - Brandstofverbranding en zuiger worden naar beneden geduwd.
  • Uitlaat - Uitlaat wordt verdreven.
  • Português: Ciclo Otto (Motor de Explosão a 4 Tempos):
  • Tempo: Admissão - Entra no cilindro uma mistura de ar e combustível vaporizado.
  • Tempo: Compressão - A mistura de ar e combustível é comprimida e no fim dá-se a ignição de uma vela.
  • Tempo: Expansão - Depois da ignição da vela, a mistura gasosa sofre uma forte dilatação, empurrando o pistão.
  • Tempo: Escape - A mistura gasosa resultante da explosão, sai do cilindro para o exterior.
  • Türkçe:
  • Emme zamanı - Hava ve yakıt buharı içeri emilir.
  • Sıkıştırma zamanı - Yakıt buharı ve hava sıkıştırılır ve tutuşturulur.
  • Yanma zamanı - Yakıt yanar ve piston aşağı itilir.
  • Egsoz zamanı - Yanmış gazlar dışarı atılır.
  • Русский: Цикл Отто работы 4-тактного двигателя внутреннего сгорания:
  • Такт впуска — Впускается топливо-воздушная смесь.
  • Такт сжатия — Смесь сжимается и поджигается.
  • Такт расширения — Смесь сгорает и толкает поршень вниз.
  • Такт выпуска — Продукты горения выпускаются.
  • 日本語
  • 吸入行程: ピストンが下がり混合気(燃料を含んだ空気)をシリンダ内に吸い込む行程。
  • 圧縮行程: ピストンが上死点まで上がり混合気を圧縮する行程。
  • 爆発行程: 着火された混合気の爆発によりピストンが下死点まで押し下げられる行程。
  • 排気行程: 慣性によりピストンが上がり燃焼ガスをシリンダ外に押し出す行程。
  • Deiziad
    Mammenn Labour an-unan
    Aozer Zephyris
    Aotre
    (Adimplij ar restr-mañ)
    Evel perc'henn eus ar gwirioù oberour, e embannan an oberenn-mañ dindan an aotreoù-implijout da-heul :
    w:br:Creative Commons
    deroadenn eskemmañ rik-ha-rik
    Emañ ar restr-mañ dindan an aotre-implijout Creative Commons Deroadenn-Kenrannañ 3.0 Unported
    Gallout a rit :
    • eskemm – eilañ, skignañ ha treuzkas an oberenn-mañ
    • kemmañ – azasaat an oberenn-mañ
    diouzh ma heuilhit kement-mañ :
    • deroadenn – Rankout a rit reiñ an titouroù perc'henniezh rekis diwar-benn an aozer, pourchas ul liamm war-zu an aotre-implijout ha merkañ hag-eñ ez eus bet graet kemmoù. Gallout a rit en ober en un doare reizh met hep lakaat da grediñ ez oc'h bet aprouet gantañ pe ez eo aprouet gantañ implij an oberenn-mañ.
    • eskemmañ rik-ha-rik – Ma tegasit kemmoù, ma treuzfurmit pe ma savit un dra bennak diwar an oberenn-mañ e rankit skignañ an oberenn krouet ganeoc'h dindan an hevelep aotre-implijout pe un aotre-implijout kar-tost d'an hini orin.
    GNU head Aotre zo da eilañ, skignañ ha kemmañ an teul-mañ dindan termennoù ar GNU Free Documentation License, stumm 1.2 pe stummoù nevesoc'h embannet gant ar Free Software Foundation; hep rannoù digemm, na testenn pajenn golo 1 pe golo 4 ebet. Kavet e vo un eilskrid eus an aotre-implijout er rannbennad anvet GNU Free Documentation License.
    Gallout a rit diuzañ an aotre-implijout a fell deoc'h.
    Stummoù all

    Derivative works of this file:  Piston bielle vilebrequin coupe et schema cinematique.svg

    4StrokeEngine Ortho 3D.gif

    Captions

    Add a one-line explanation of what this file represents

    Items portrayed in this file

    diskouez a ra

    engine saozneg

    15 Gou 2010

    checksum saozneg

    fdf8f0c88f8fc1742a0edfffb524fa6b8b01d293

    determination method saozneg: SHA-1 saozneg

    3 753 846 byte

    6,00000000000001 eilenn

    300 pixel

    225 pixel

    Istor ar restr

    Klikañ war un deiziad/eur da welet ar restr evel ma oa da neuze.

    Deiziad/EurMunudMentoùImplijerNotenn
    red29 Eos 2010 da 12:36Munud eus stumm an 29 Eos 2010 da 12:36225 × 300 (3,58 Mio)ZephyrisCorrected compression ratio.
    20 Gou 2010 da 07:37Munud eus stumm an 20 Gou 2010 da 07:37225 × 300 (3,64 Mio)ZephyrisAdded in/out arrows for fuel and exhaust, replaced numbers with serif'd font and slowed animation.
    15 Gou 2010 da 18:33Munud eus stumm an 15 Gou 2010 da 18:33225 × 300 (3,61 Mio)Zephyris{{Information |Description={{en|1={{ca|Motor de 4 tampon: # Admisió. # Compresió. # Explosió. # Escapament.}} {{cs|Animace pracovního cyklu čtyřdobého spalovacího motoru: # Sání - Píst se pohybuje směrem do DÚ (dolní úvrať), přes sací ve

    Implijout a ra ar bajenn da heul ar restr-mañ :

    Implij hollek ar restr

    Ober a ra ar wikioù da-heul gant ar restr-mañ :

    Gwelet muioc'h eus implij hollek ar restr-mañ.